University of Minnesota

 

第991/2001号来文,Neremberg诉德国
(2001年7月27日第七十二届会议通过的决定) *

提 交 人: Hena Neremberg女士及其他人
(由律师,Edward Kossoy先生代理)
据称受害人: 提交人
所涉缔约国: 德国
来文日期: 1999年10月30日

根据《公民权利和政治权利国际公约》第28条设立的人权事务委员会,
于2001年7月27日举行会议,
通过如下:

关于可否受理的决定

1. Hena Neremberg女士以及分别居住在加拿大、法国和以色列的十位其他各位是来文的提交人。他们声称,他们因德国违反《公民权利和政治权利国际公约》第14条的行为而成为受害者。提交人由律师代理。《任择议定书》于1993年11月25日起在德国生效。德国对《任择议定书》在时间上并对第5条第2款(子)项提出了保留。

代表提交人陈述的事实:

2.1 提交人是(波兰)拉多姆市制革厂的资产继承人和指定人。第二次世界大战期间,德军占领后不久便没收了这座犹太后裔所拥有的企业,并从那时起就一直控制在德意志第三帝国扶持下建立的波兰政府当局手中。在此期间,该家制革厂制作的优质皮革曾多次运往(德国)汉诺威。此外,提交人祖上的其它一些资产也被没收或掠走。
2.2 1958年11月提交人和/或其他一些亲属根据《联邦归偿法》(“Bundesrückerstattungsgesetz”)相关条款的规定,就运送至汉诺威的皮革以及其它被没收和掠走资产提出了索赔要求。从1962年起,此案一直有待柏林地区法院(“Landgericht”)作出裁决。1971年提交人同意就部分索赔达成友好解决。至于索赔的其余部分,则继续由法院审理。
2.3 在以上诉讼继续进行期间,汉诺威地区法院于1983年和1987年两次不同的部分裁决中,裁定就制革厂另一部分被没收的资产向提交人作出赔偿。1992年,有些提交人将其部分索赔资产移交给了一家商业信托公司,保留了他们就诉讼程序拖延造成的损害提出索赔要求的权利。1993年,在确定了进一步的证据之后,该地区法院就另一些物质损失下达了赔偿裁决。法院在第二和第三次审理期间,以无确凿证据为由,驳回了就德国部分赔偿的裁决提出的上诉。此外,就费用法令提出的进一步上诉也被驳回。当时,法院裁定的总赔偿额达几百万德国马克。
2.4 1995年,提交人同意按一百万马克的偿付款,达成对所有未决索赔要求的友好解决。
2.5 1996年,提交人对他们的索赔受到漫长的审理一事,向汉诺威地区法院提出赔偿要求。
2.6 地区法院以《联邦归偿法》并未规定对条款所述范围之外的要求作出赔偿的规定,驳回了上述索赔要求。1998年,联邦法院(“Bundesgerichtshof”)最终拒绝了提交人就驳回索赔要求的裁定提出的上诉。
2.7 至此,提交人就赔偿诉讼程序的拖延向欧洲人权委员会提出了申诉。1998年欧洲人权委员会宣布不受理他们的上诉,因为提交人尚未用尽德国法律规定的一切补救措施,即他们既未提出官方责任诉讼程序(“Amtshaftungsklage”),也没有向联邦宪法法院(“Bundesverfassungsgericht”)提出宪法规定的申诉(“Verfassungsbeschwerde”)。

关于不予受理的决定

4.1 在审议来文所载的任何请求之前,人权事务委员会必须根据议事规则第87条,决定该来文是否符合公约《任择议定书》规定的受理条件。
4.2 委员会指出,缔约国在批准《任择议定书》并承认委员会的职权可接受和审议其管辖下的个人提交的来文时,就《任择议定书》第5条第2款(子)项作出了下列保留:
“委员会的职权不适用于下列来文
(a) 在其它国际调查或解决程序下业已审议过的来文”
此外,缔约国还作出了时间上的保留,排除了委员会审议下列任何案件的职权:
“凡原案情是在《任择议定书》对德意志联邦共和国生效之前发生的案件”。
4.3 委员会指出,提交人关于不适当地拖延是违反《公约》第14条第1款的行为,主要指1993年11月25日,即对缔约国生效日之前,诉讼长期悬而未决的状况,而且索赔所涉的内容均不是发生在1995年之后的事件。
4.4 此外,委员会指出,提交人没有利用现有可能的补救办法,包括官方责任诉讼程序(“Amtshaftungsklage”),也没提出宪法规定的申诉(“Verfassungsbeschwerde”)。因此,欧洲人权委员会宣布来文不可受理,因为国内补救办法并未援用无遗,也不符合《任择议定书》第5条第2款(丑)项所列的为得到受理必须具备的条件。
5. 因此委员会决定:
(a) 根据《任择议定书》第1、2和3条以及第5条第2款(子)项和(丑)项,来文不予受理;
(b) 本决定通知各位提交人并报送缔约国。

[决定通过时有英文、法文和西班牙文本,其中英文本为原文。随后还将印发阿拉伯文、中文和俄文本作为委员会提交大会的年度报告的一部分。]

* 委员会下列委员参加审查本来文:Abdelfattah Amor先生、Prafullachandra Natwarlal Bhagwati先生、Christine Chanet女士、Maurice Glèlè Ahanhanzo先生、Rafaelf Rivas Posada先生、Nigel Rodley勋爵、Martin Scheinin先生、Ivan Shearer 先生、Hipólito Solari Yrigoyen先生、Ahmed tawfik Khalil先生、Patrick Vella先生和 Maxwell Yalend先生。
根据委员会议事规则第85条,Eckart Klein先生没有参加对本案的审查。

 

 


主页 || 条约 || 搜索 || 链接