University of Minnesota

 

1417/2005号来文,Ounnane诉比利时

    (第八十五届会议,20051028日通过的决定) *

提交人

J.O.先生、Z.S.女士和他们的女儿S.O.(无律师代理)

据称受害人

提交人

所涉缔约国

比利时

来文日期

2004924(首次提交)

事由

民事诉讼中的有效代理

程序性问题

用尽国内补救办法;就可否受理而言,指称未得到充分证实;基于属物理由不可受理。

实质性问题

据称由于法律代理不当而未能在民事诉讼中得到补救;无故拖延。

《公约》条款

《任择议定书》条款

第二条;第三条;第五条第2()项。

 

根据《公民权利和政治权利国际公约》第二十八条设立的人权事务委员会

20051028举行会议

通过以下

关于可否受理的决定

1.  来文提交人是J.O.先生,是比利时国民,生于1951年,及其伴侣S.Z.女士,比利时居民,生于1970年。他们代表自己并代表其1999年出生的孩子S.(比利时国民)提交来文,并声称因比利时侵犯其人权,尤其是其所有的“司法权”、及其依《联合国宪章》、《世界人权宣言》以及《公民权利和政治权利国际公约》享有的各项权利而受害。虽然提交人没有援引《公约》的任何具体条款,但来文所提出的问题似乎涉及第二条第3()项、第十四条以及第二十六条。提交人没有律师代理。《公约》以及《任择议定书》分别于1983721日和1994817日对缔约国生效。

事实背景

2.1  从委员会收到的文件得知,1992年身为出租司机的O.先生受到另一名出租司机的殴打,之后被宣布暂时失去工作能力。

2.2  19991115日,提交人与他怀孕的伴侣在布鲁塞尔乘公共汽车旅行时,一辆轿车与该公共汽车相撞。据称,提交人和其伴侣被甩向前面的座位,并受伤。提交人的伴侣被送往医院,并于19991121日生下女儿。据提交人称,他们的女儿受到该次事故的影响,在发育方面受到影响。

2.3  从提交人提出的多份文件中看出,提交人就上述事件提出过不同的诉讼程序。例如,1994年,提交人对“互助保险公司”关于从19931112日起停止发给他丧失工作能力津贴的决定提出异议。据称,2001911日,布鲁塞尔劳工法院作出有利于提交人的裁决。但提交人声称,该程序被拖延7年时间构成了无故拖延,他将这归咎于其律师的疏忽。

2.4  在另项程序中,提交人因残疾保险金偿还问题而对一家保险公司抗争。他自称1992年与该保险公司订立残疾保险合同,1993年他被承认为残疾人之后,即要求支付残疾养老金。该公司表示不同意,声称提交人的残疾事实上在订立合同之前就已存在,辩称关于这一方面的一条免赔条款对此已作出规定。据称1996117日,由于该公司与提交人对请专家对提交人的问题进行审查之事不能达成一致意见,因此布鲁塞尔一审法庭责成一名专家发表医疗意见。被指定的专家I.医生在报告中确定了公司的说法。提交人对专家的结论提出抗辩,说他失之偏颇。

2.5  第三套诉讼程序涉及提交人1992年与其雇主的保险公司的诉讼,在该诉讼程序中,提交人要求支付丧失工作能力的赔偿金。事实上,在提交人1992年发生事故之后,医学专家宣布他从199311日起即能百分之百地胜任工作。然而,1996年,另一名医学专家认为,提交人在1992年事故之后,已丧失66%的工作能力。1998310日,提交人向布鲁塞尔劳工法院起诉保险公司。19981211日,该法院驳回提交人的起诉,认为起诉时间已过。提交人要求对该裁决进行复审,并援引“不可抗力”的规定。法院在20001120日的判决中,驳回了他的这一申请。在此方面,提交人声称他的辩护权受到侵犯,由于据称他的律师没有遵守法定的上诉期限,并对他的诉讼时效负有责任。

2.6  最后一项程序是提交人对1999年事故肇事司机的保险公司提起的诉讼。提交人声称,他们受了重伤并要求给予赔偿。保险公司对他的这一要求提交抗辩,要求出具医学意见,确认事故对提交人的健康产生的影响。医学专家于200574日提出报告;据称他认定没有任何证据表明提交人所受的伤害是由事故引起的。提交人对该专家的意见提出抗辩,并声称其辩护权受到侵犯,因为该名被指定的医学专家据称维护了公司的利益。他们还对自己的律师表示不满,因为是他推荐了该名专家。

2.7  提交人解释说,他们向多个机构提出上诉,并提供了申诉书副本(司法部,第一部长,等),声称其多项权利受到侵犯。但未指明具体侵犯情况。2004224日,以及在2005728日的另外三封信函中,他们列举了他们卷入的诉讼程序中据称出现的多处违反诉讼程序的行为,他们就此向布鲁塞尔一审法庭提出申诉。他们声称自己的权利受到侵犯,并对他们的多名代理律师的渎职行为以及布鲁塞尔律师协会的不同代表据称“包庇”这些律师提出申诉,并对调查1999年事故对其产生影响的医学专家据称失之偏颇的情况提出投诉。2005510日,一审法庭负责审理该案件的法官通知他们,该案件现已交由联邦警察处理,该联邦警察不久将召见他们。

 

3.1  提交人没有援引《公约》的任何具体规定。他们大体上声称由于其律师和医学专家的渎职,据称缔约国对其案件作出了错误的处理,如上文2.12.7段所述。他们解释说,由于律师工作不力而他们又别无其他(经济)手段来支付其辩护费,因此他们在缔约国无法获得对其处境的补救办法。他们还声称,他们的案件自1992(O.先生的案件)1999(公共汽车事故)起根本没有得到解决,辩称这构成了无故拖延。这些申诉提出的问题可以涉及《公约》第二条第3()项以及第十四条。

3.2  据称,由于当局的行为与不行为,其女儿没有得到任何社会津贴(补助)

3.3  最后,提交人还声称,他们还是缔约国种族歧视现象的受害者,但未就这一申诉提供任何证据,这一申诉提出的问题可能涉及《公约》第二十六条。

委员会需处理的问题和议事情况

4.1  人权事务委员会在审议来文所载的任何请求之前,必须根据其议事规则第93条决定该来文是否符合《公约的任择议定书》所规定的受理条件。

4.2  根据《任择议定书》第五条第2()项,委员会认为,一项与提交人所提交的类似申诉(16793/03号申请)由欧洲人权法院于2003117日宣布不可受理,理由是“理由明显不充分”。但第五条第2()项并不阻止委员会对本来文进行审议,因为同一事件不再由欧洲法院进行审查,而且委员会对《任择议定书》第五条第2()项没有作出任何保留。

4.3  委员会注意到,提交人首先声称缔约国由于对其1992年和1999年事故之后的处境做了错误的处理,因此侵犯了其人权。委员会指出,提交人的申诉主要涉及对案件的事实和证据的要件加以评估的问题。委员会回顾指出,一般而言,对某一具体案件的事实和证据加以评估应由《公约》的缔约国的法院负责,除非可以确定,明显存在任意或执法不公的情况。 委员会收到的材料并未说明在缔约国进行的各种诉讼程序存在这些缺陷。因此,委员会认为,提交人没有为可否受理的问题充分地证实这一申诉,并认为根据《任择议定书》第二条来文的这一部分不可受理。

4.4  其次,委员会注意到,在民事诉讼程序中私人聘用的辩护律师的行为其本身并不受《公约》任何规定的保护。第十四条第3()项要求缔约国只是在刑事诉讼程序中才必须提供法律援助。因此,根据《任择议定书》第三条,委员会认为,就事而言,该申诉不符合《公约》的规定。

4.5  至于提交人提出的关于其诉讼程序被无故拖延的申诉,委员会指出,从其所收到的材料来看,不能确定这一拖延可以从任何方面归咎于缔约国。相反,这些拖延似乎是由于提交人不断对保险公司起诉、不断地对专家的结论提出质疑并对其律师进行投诉而引起的。在此情况下,委员会认为,提交人没有为可否受理的目的充分证实该具体申诉。因此,根据《任择议定书》第二条,来文的该部分不可受理。

4.6  委员会还进一步注意到提交人提出的关于其女儿无权获得社会津贴以及他们是种族歧视的受害者这两项同样未得到证实的申诉。委员会认为,提交人没有为可否受理的问题充分证实这些申诉,因此根据《任择议定书》第二条这些申诉不予受理。

5.  因此,人权事务委员会决定:

(a) 根据《任择议定书》第二条和第三条,来文不予受理;

(b) 本决定应转交缔约国和提交人以供知悉。

[通过时有英文、法文和西班牙文,其中英文本为原文。随后还将印发阿拉伯文、中文和俄文本,作为委员会提交大会的年度报告的一部分。]

 

* 参加审查本来文的委员会委员有:安藤仁介先生、普拉富拉钱德拉·纳特瓦尔拉尔·巴格瓦蒂先生、阿尔弗雷多·卡斯蒂列罗·奥约斯先生克里斯蒂娜·沙内女士、莫里斯·格莱莱-阿汉汉左先生、埃德温·约翰逊·洛佩斯先生、瓦尔特·卡林先生、艾哈迈德·陶菲克·哈利勒先生、拉杰苏默·拉拉赫先生、迈克尔·奥弗莱厄蒂先生、伊丽萨白·帕姆女士、拉斐尔·里瓦斯·波萨达先生、奈杰尔·罗德利爵士、伊万·希勒先生、伊波利托·索拉里·伊里戈延先生、露丝·韦奇伍德女士和罗曼·维鲁谢夫斯基先生。

例如参见第541/1993号来文, Errol Simms诉牙买加, 199543日通过的关于不可受理的决定,6.2段。

 

 


主页 || 条约 || 搜索 || 链接