University of Minnesota

 

1400/2005号来文,Beydon诉法国
     (第八十五届会议,20051031日通过的决定) *

提交人

Nicole Beydon女士及DIH公民抗议运动”其他19位社团成员(由律师Francois Roux先生代理)

据称受害人

提交人

所涉缔约国

法国

来文日期

2004716(首次提交)

事由

由于缔约国对待国际刑事法院的态度,据称对某个非政府组织成员造成的损害。

程序性问题

援用无遗国内补救办法;《公约》第二条的附属性质;依属物理由与《公约》条款不相符。

实质性问题

向法庭的投诉权;参与公共事务权。

《公约》条款

第二条第3()()项;第十四条第1款和第二十五条()

《任择议定书》条款

第一和二条

 

根据《公民权利和政治权利国际公约》第二十八条设立的人权事务委员会

20051031举行会议

通过以下

关于可否受理的决定

1.  Nicole Beydon女士及其他19位来文提交人都是法国公民。他们宣称是法国违反《公民权利和政治权利国际公约》第二条第3()()项、第十四条第1款和第二十五条()项行为的受害者。 他们由律师Francois Roux先生代理。

事实背景

2.1  提交人是法国利尼翁河畔尚邦镇1991年设立的人权非政府组织,“DIH公民抗议运动”成员。这个社团的宗旨之一是开展运动力促建立一个常设、独立和有效的国际刑事法院。

2.2  提交人就据称法国政府对《国际刑事法院罗马规约》第124条所持的顽固立场提出了法律质疑。依照第124条规定,《规约》缔约国有权宣布,在七年之内,该国不接受国际刑事法院对据称由该国国民或在该国领土上所犯战争罪的司法管辖权,而且这项声明可无限期地延长。他们具体质疑政府坚持列入第124条的顽固立场。第124条是对刑事法院审判战争罪的司法管辖权限制性最大,且最有争议性的条款,由此造成了法律上的真空,形成了法不治罪的现象。提交人还抨击法国在200069日交存批准文书时,根据第124条发表的声明 并声称,这项声明不仅限制了刑事法院相对于法国的权限,而且还直接影响到了他们自己以及广大的法国公民,剥夺了他们将侵犯人权者绳之以法和加以惩治的补救办法。他们还宣称,法国立场的动因完全出于国内政治和战略考虑,即源于国防部为避免其武装部队到国际刑事法院作证而施加的压力。

2.3  1997114日,公民抗议运动向法国外交部提交了一份“审前案情摘要”,宣称违反了《公约》第二条第3()()项和第二十五条()项;《人权宪章》第二条第2款,以及《世界人权宣言》第二十八条。1997711日在未收到答复的情况下,公民抗议运动向巴黎行政法院提出了对政府的起诉,要求60,000,000法国法郎的赔偿。行政法院1999624日的判决,以法院无司法管辖权受理与政府行使其外交特权直接相关的申诉为由予以驳回。行政法院还认为公民抗议运动提出的索赔滥用了仲裁程序,并对该社团处以10,000法国法郎的罚款。

2.4  1999818日,公民抗议运动向巴黎行政上诉法院提出了上诉,其缘由如下:行政法院未阐明其判决理由;行政法院未能考虑到申诉方援引未兑现的承诺和合理期望原则的论点;和行政法院将(按每一位法国公民1个法郎)60,000,000法国法郎的象征性索赔要求,误解为滥用司法体制。公民抗议运动在随后的陈述中还说,法国的谈判立场不仅致使国家承担了赔偿责任 (“政府无过错责任”),而且“有别于”行政法院无权限审查的政府行为;该社团还将其象征性的赔款数额减少至1个法国法郎。20021029日,上诉法院的判决维持了行政法院的裁定,认定政府在国际刑事法院谈判中所持的立场并不能与法国就国际关系采取的举措分开,因而不属于国内法庭的权限范围。然而,上诉法院以不合理为由,推翻了行政法院斥责起诉方滥用司法制度下达的罚款判决。

2.5  为了就这项判决向最高行政法院提出上诉,公民抗议运动于20021226日向最高行政法院法律援助厅提出了法律援助的请求。200333日,这项请求以上诉“显然不可受理”为由被驳回。提交人辩称,这项决定剥夺了他们一切有效的国内补救办法,而且拒绝的理由进一步表明,他们的上诉不会有胜诉前景。

 

3.1  提交人宣称,法国政府违反了《公约》第二十五条()项,剥夺了他们参与与国际刑事法院相关公共事务的权利和机会。他们宣称,尽管20002月国民议会就批准《罗马规约》问题展开辩论期间,各议会团体、议员个人以及非政府组织发出了无数呼吁,要求不援用这项条款,但是法国既未考虑到提交人的反对意见,也不理采广大公众直接或通过其当选代表就法国依第124条发表声明表示的反对。

3.2  提交人还宣称,他们是法国违反依第二条第3()项规定他们应享有权利的行为的受害者。该项条款规定缔约国必须确保可诉诸司法补救办法并发展司法补救的可能性。提交人辩称,设立国际刑事法院的目标恰恰是为了制定一些司法补救办法,以追究《罗马规约》签署国境内的战争罪犯,而法国援用第124条,则剥夺了其公民“有效的国际司法补救办法”。

3.3  提交人还宣称,与第十四条第1(诉诸法庭)一并解读发生了违反第二条第3()项的情况,因为国内法庭错误地依据外交部援引的国家关系中“政府行为”概念,以宣布国内法庭对公民抗议运动向各法庭投诉的案件无权限,因为根据相关的国内裁判规程,法国根据第124条规定发表的声明应当被认为是一项“可分离的行为”,即是一项可从广泛外交关系举措中分开的行为。提交人辩称,缔约国不可援用“政府行为”的论点,因为确定法国在谈判中对第124条所持的立场是出于内部,而不是外部考虑。提交人进一步宣称,《公约》第二条第3()项,以及第十四条第1款都遭到了违反,因为最高行政法院的法律援助厅拒绝了他们的法律援助请求,尽管国家代表(政府专员)在上诉法庭上阐明,他并不是“毫不犹豫”地认为行政法院不具备审查这一事务的权限。

3.4  提交人进一步援引了欧洲共同体法院明确阐明的保护合法期望的原则,这适用于行政当局的行为举止有可能导致每一位个人怀有合理期望的情景,而这使得行政当局有责任兑现其承诺。提交人指出,法国国内法同样承认未兑现承诺概念而且最高行政法院过去在一些案件中曾援引过“国家无过错责任”概念,以推卸政府已着手或宣布开展的进程的责任。因为法国曾是早先提议创建国际刑事法院的原始支持国之一,由于法国政府19968月“骤然”逆转立场,援用了第124条规定,违背政府早先的承诺,表现出了言而无信的行为,由此,据称相当于违反与《公约》第二十五条()项一并解读的第二条第3()()项规定的行为。

委员会需处理的问题和议事情况

4.1  在审议来文所载的任何请求之前,人权事务委员会必须根据其议事规则第93条,决定该来文是否符合《公约任择议定书》规定的受理条件。

4.2  委员会为了《任择议定书》第五条第2()项的目的,确定同一事务未在其他国际调查或解决程序的审理之中。

4.3  委员会注意到来文提交人宣称,在国内诉讼程序方面,他们成为缔约国违反与《公约》第十四条第1款一并解读的第二条第3()项规定所列权利的受害者。委员会回顾 若某人宣称他是违反受《公约》保护权利的受害者,他或她必须证明缔约国的作为或不作为,已经对他或她享有这种权利造成了有害影响,或基于现行法律和/或司法或行政决定或惯例,或造成这种影响迫在眉睫。委员会注意到,并不是提交人,而是公民抗议运动,一个依法国法律具有法人地位的社团,才是国内诉讼程序当事方。因此,委员会判定,提交人并不是《任择议定书》第一条意义上的,据称违反与《公约》第十四条第1款一并解读的第二条第3()项规定行为的受害者。

4.4.  关于提交人宣称,由于剥夺了他们就战争罪诉诸有效司法补救的权利,他们依第二条第3()项规定应享有的权利遭到了侵犯,委员会注意到提交人并未证明,法国对国际刑事法院规约第124条所持的立场已经对他们造成了不利的影响,或者此种影响迫在眉睫。因此,提交人不是《任择议定书》第一条意义上的受害者。

4.5  委员会还进一步注意到,提交人根据第二十五条()项宣称,缔约国剥夺了他们参与谈判方面公共事务的权利和机会,以及法国随后加入《国际刑事法院规约》时根据第124条发表声明限制了缔约国的责任,委员会回顾, 公民还通过与其代表公开辩论和对话或通过他们组织自己的能力施加的影响来参与公共事务。在本案中,提交人参与了法国有关加入国际刑事法院问题以及根据第124条发表声明问题的公开辩论;他们通过当选代表行事,并通过其社团行动。在这种情况下,委员会认为,提交人未能为了受理的目的实际证明,他们参与从事公共事务的权利遭到了侵犯。因此,根据《任择议定书》第二条,这部分来文不可受理。

5.  因此,人权事务委员会决定:

(a) 根据《任择议定书》第一和二条,来文不予受理;

(b) 将本决定通知来文提交人并报送缔约国。

[决定通过时有英文、法文和西班牙文本,其中英文本为原文。随后还将印发阿拉伯文、中文和俄文本,作为委员会提交大会的年度报告的一部分。]


 

 

 

* 参加审查本来文的委员会委员有:安藤仁介先生、普拉富拉钱德拉·纳特瓦尔拉尔·巴格瓦蒂先生、阿尔弗雷多·卡斯蒂列罗·奥约斯先生、莫里斯·格莱莱-阿汉汉左先生、埃德温·约翰逊先生、瓦尔特·卡林先生、艾哈迈德·陶菲克·哈利勒先生、拉杰苏默·拉拉赫先生、迈克尔·奥弗莱厄蒂先生、伊丽莎白·帕尔姆女士、拉斐尔·里瓦斯·波萨达先生、奈杰尔·罗德利爵士、伊万·希勒先生、伊波利托·索拉里·伊里戈严先生、露丝·韦奇伍德女士和罗曼·维鲁谢夫斯基先生。

根据委员会议事规则第90条,通过委员会决定时,委员会委员克里斯蒂娜·沙内女士没有参加。

  《任择议定书》于1984517日对缔约国生效。

  法国根据第124条规定声明:“根据《国际刑事法院规约》第124条,法兰西共和国声明,法国不接受国际刑事法院对据称由法国国民或在法国领土上所犯的第8条所述一类罪行行使司法管辖权。”

  199348日关于E.W. 及其他人诉荷兰案,第429/1990号来文不予受理的决定。

  见第25号一般性意见(1996)

 

 


主页 || 条约 || 搜索 || 链接