University of Minnesota

 

1177/2003号来文,WengaShandwe诉刚果民主共和国
(第八十六届会议,2006317日通过的意见)*

提交人

Willy Wenga Ilombe Nsii Luanda Shandwe (由律师代理)

据称受害人

提交人

所涉缔约国

刚果民主共和国

来文日期

2003410(首次提交)

事由

任意拘留――   被迅速带见法官的权利――   为任意拘留赔偿

程序性问题

缔约国不予合作

实质性问题

逮捕和拘留两名人权维护者

《公约》条款

第九条第15款;第十四条

《任择议定书》条款

第二和四条第2

         根据《公民权利和政治权利国际公约》第二十八条设立的人权事务委员会

         2006317举行会议

         结束了根据《公民权利和政治权利国际公约任择议定书》Willy Wenga Ilombe Nsii Luanda Shandwe提交人权事务委员会的第1177/2003号来文的审议工作

         考虑了来文提交人和缔约国提出的全部书面资料,

根据《任择议定书》第五条第4款通过如下意见

         1.  来文的提交人是Willy Wenga IlombeNsii Luanda Shandwe, 刚果民主共和国公民。他们声称是刚果民主共和国违反《公民权利和政治权利国际公约》第九条第25款和第十四条的受害者。本案似乎也提出《公约》第九条第1款的问题。提交人由律师代理。《任择议定书》于1976111日对刚果民主共和国生效。

事实背景

            2.1  Willy Wenga Ilombe2002220日被逮捕。他是非洲促进和平、民主和人权中心(非洲中心)一个人权非政府组织的律师和成员。被捕后,他被带到军事法庭检察官办事处。在被拘留48小时后,他被告知他因破坏国家安全被逮捕。根据检察官办事处,他在20011月经常与Bora Uzima Kamwanya少校接触。Bora少校涉嫌参与了2001116日谋杀刚果民主共和国前总统Laurent-Désiré Kabila的行动。据称少校的电话号码在Willy Wenga Ilombe的电话帐单上出现两次。

         2.2  2002419日,Nsii Luanda Shandwe, 一人权非政府组织,人权观察员委员会(观察员委员会)的主席也被逮捕。在军事法庭检察官办事处被拘留7天后,他被转送到金沙萨收容和再教育中心。他被指控向Michel Bisimwa, 一个被怀疑为卢旺达做间谍的学生,提供膳宿。结果,他被指控破坏国家安全和为外国政权做间谍。

         2.3  2003127日,在分别被拘留9个月和11个月后,提交人甚至没有被法庭审判而获释。

 

            3.1  提交人指称缔约国违反了第九条第2款,认为在以破坏国家安全为由而逮捕他们时,他们既没有被告知对他们的指控,也没有收到指控他们的通知。他们坚持认为根据委员会的判例,仅告知他因安全措施被逮捕而不指明指控他们的实质问题,是不够的。1 此外,他们认为“国家安全”的概念应由法律明确界定,警察和保安人员应用书面写明某人为何被逮捕,此类信息应向公众公布并可由法院复审。2

         3.2  他们还声称缔约国违反了第九条第3款,因为在拘留他们时他们既没有被带见主管法官也没有被审判而且被分别拘留9个月和11个月。他们援引委员会的一项决定,其中裁定延误一个星期为违反第九条第3 3;他们还援引欧洲人权法院的一项判决,其中认为延误46个小时为过分行为。4 在本案中,提交人一直被拘留到2003127日,而没有被带见法官也没有获准保释。他们被释放并不是根据适用的刑事程序规则所作的决定,因为没有宣布他们无罪的法律裁决,也没有准许他们保释的决定。他们的获释似乎是国际和国内公共压力的结果。提交人只是被带出牢房并被告知回家。这种形式的释放给提交人造成不安全感,因为他们可以在任何时候被重新逮捕。在释放他们时,检察官告诉提交人调查仍在进行之中,因此他们会在任何时候被传讯,他们不应该离开该地区。

            3.3  提交人声称缔约国违反了第九条第4款,因为他们被剥夺了向法院诉讼的权利,以便法院迅速裁决对他们的拘留的合法性。他们提到1997823日成立刚果民主共和国军事法院的“法令”,特别提到第5条。该条规定对本法院的裁决既不能反对也不能上诉,除非在由共和国总统通过总统特赦的方式的特别程序中。

         3.4  最后,他们声称缔约国违反了第十四条,因为对他们的逮捕和拘留是由专门为处理军人所犯罪行而设立的特别军事法院的检察官办事处进行的。

         3.5  鉴于提交人认为他们自己是任意和非法拘留的受害者,他们请委员会下令对他们所受损害进行赔偿。

         3.6  关于用尽国内补救办法的要求,提交人坚持认为不存在对他们所称的违反行为的补救办法。他们提到军事司法法典第200条,该条授权军事检察官“决定将拘留延长一个月,然后按月顺延,只要公共利益要求需要多久就延长多久”。正如上文所提到的,除非在共和国总统特准的特别程序中,无法对军事法院的决定上诉。提交人曾多次要求被保释或被带见主管法官。

         3.7  委员会认为提交人的指控也提出了《公约》第九条第1款的问题。

缔约国不予合作

         4.  委员会于2003523日、2004114日和923日以及2005616日请缔约国提交有关来文可否受理和案情的资料。委员会指出尚未收到此类资料。令委员会遗憾的是缔约国没有提供有关提交人的申诉可否受理或申诉的实质的任何资料。委员会回顾说,《任择议定书》规定所涉缔约国必须向委员会提交书面解释或澄清问题的说明和它可能已经提供的补救措施。在缔约国没有答复的情况下,对提交人的指控必须予以适当考虑,即这些指控有适当的事实根据。

委员会需处理的问题和议事情况

审议可否受理

         5.1  在审议来文所裁任何申诉之前,人权事务委员会必须根据其议事规则第93条确定根据《公约任择议定书》来文可否受理。

         5.2  为了《任择议定书》第五条第2()项的目的,委员会已断定同一事件不在另一国际调查或解决程序审查之中。

         5.3  鉴于提交人有关用尽国内补救办法的论点和缔约国的不合作,委员会认为《任择议定书》第五条第2()项的规定不排除对来文的审查。

         5.4  关于第十四条,委员会认为为了受理目的,提交人没有充分证明哪些具体指控属于该条第1款要确定的范围。因此根据《任择议定书》第二条来文的这一部分不予受理。

         5.5  委员会认为鉴于缔约国没有提供任何资料,违反第九条第2至第4款的申诉以及根据第九条第1款产生的问题可予以受理。

审议案情

         6.1  人权事务委员会根据按《任择议定书》第五条第1款的规定提交它的所有资料审议了本来文。

         6.2  关于违反第九条第2款的指控,委员会注意到提交人关于他们在被逮捕时没有被告知逮捕理由的申诉。委员会注意到仅告知提交人他们因破坏国家安全而被逮捕而不对指控他们的实质内容做任何说明,这是不够的。5 在缔约国没有提供反驳提交人指控的任何有关资料的情况下,委员会认为它所收到的事实表明存在违反《公约》第九条第2款的情况。

         6.3  关于违反第九条第3款的指控,委员会注意到提交人关于他们分别被拘留9个月和11个月而甚至没有被带见法官的申诉。委员会回顾说,第九条第3款规定因刑事指控被逮捕或拘留的任何人必须被迅速带见法官或由法律授权行使司法权力的其他人员,并根据第8(16)号一般性意见,这种延误不得超过几天。在没有收到缔约国驳斥提交人指控的任何答复的情况下,委员会的结论是提交的事实表明存在违反《公约》第九条第3款的情况。

         6.4  关于违反《公约》第九条第4款的指控,委员会注意到提交人的申诉,即他们被剥夺了质疑对他们的拘留合法性的权利,因为军事法院的决定既不能被反对又不能被上诉。在缔约国没有就该问题提供任何资料的情况下,委员会认为它所收到的事实表明存在违反《公约》第九条第4款的情况。

         6.5  通常由军事法院下令拘留平民数月而没有任何质疑的可能性必须被称之为《公约》第九条第1款含义所指的任意拘留。

         7.  人权事务委员会依《公民权利和政治权利国际公约任择议定书》第五条第4款行事,认为现有事实显示存在违反《公约》第九条第1至第4款的情况。

         8.  根据《公约》第二条第3款,缔约国有义务向提交人提供有效的补救办法,包括适当的赔偿。缔约国也有义务防止今后再发生类似违约情况。

         9.  缔约国加入《任择议定书》,即已承认委员会有权确定是否存在违反《公约》的情况,而且根据《公约》第二条规定,缔约国也已承诺确保其境内所有受其管辖的个人均享有《公约》承认的权利,并承诺在违约行为一经确定成立后,即予以有效且可强制执行的补救。鉴此,委员会希望缔约国在90天内提供资料,说明采取措施落实委员会《意见》的情况。此外还请缔约国公布委员会的《意见》。         [通过时有英文、法文和西班牙文本,其中英文本为原文。随后还将印发阿拉伯文、中文和俄文本,作为委员会提交大会的年度报告的一部分。]

1  见第43/1979号来文,《Drescher Caldas 诉乌拉圭》,1983721日通过的意见,第13.2段。

2  见人权事务委员会的结论性意见:苏丹,CCPR/C/79/Add.85, 19971119日,第13段。

3  见第702/1996号来文,《McLawrence诉牙买加》,1997718日通过的意见,第5.6段。

4  见《Brogan和其他人诉联合王国》,19841129日的判决,系列A, 145-B号,第62段。

5  还见第43/1979号来文,《Drescher Caldas诉乌拉圭》,1983721日通过的意见,第13.2段。


 

*             委员会下列成员参加审议了本来文:阿卜杜勒法塔赫·奥马尔先生、安藤仁介先生、普拉富拉钱德拉·纳特瓦尔拉尔·巴格瓦蒂先生、克里斯蒂娜·沙内女士、莫里斯·格莱莱-阿汉汉佐先生、爱德温·约翰逊先生、瓦尔特·卡林先生、艾哈迈德·特韦菲克·哈利勒先生、拉杰苏默·拉拉赫先生、迈克尔·奥弗莱厄蒂先生、拉斐尔·里瓦斯·波萨达先生、奈杰尔·罗德利爵士、伊万·希勒先生、伊波利托·索拉里·伊里戈达先生、露丝·韦奇伍德女士和罗曼·维鲁谢夫斯基先生。

 

 


主页 || 条约 || 搜索 || 链接