Резолюция 1427 (2002),
принятая Cоветом Безопасности на егo 4591-м заседании,
29 июля 2002 года.
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию
1393 (2002) от 31 января 2002 года,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 10 июля 2002 года (S/2002/742),
ссылаясь на выводы Лиссабонской (S/1997/57, приложение) и Стамбульской
встреч на высшем уровне Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе
(ОБСЕ), касающиеся положения в Абхазии, Грузия,
ссылаясь на соответствующие принципы, содержащиеся в Конвенции о
безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней
персонала, принятой 9 декабря 1994 года,
напоминая о своем осуждении уничтожения вертолета Миссии Организации
Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) 8 октября 2001 года,
в результате чего погибли девять человек, находившихся на борту, и выражая
сожаление по поводу того, что личности тех, кто совершил это нападение,
до сих пор не установлены,
подчеркивая, что сохраняющееся отсутствие прогресса по ключевым
вопросам всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия, является
неприемлемым,
приветствуя важный вклад, внесенный МООННГ и коллективными миротворческими
силами Содружества Независимых Государств (миротворческие силы СНГ) в дело
стабилизации ситуации в зоне конфликта, и подчеркивая их приверженность
тесному сотрудничеству между ними в выполнении их соответствующих мандатов,
приветствуя также соглашение о продлении мандата миротворческих
сил СНГ на следующий период, заканчивающийся 31 декабря 2002 года,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 10 июля 2002 года
(S/2002/742);
2. высоко оценивает и решительно поддерживает непрерывные усилия,
предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем
при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также
Группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ в целях содействия стабилизации
ситуации и достижения всеобъемлющего политического урегулирования, которое
должно включать урегулирование вопроса о политическом статусе Абхазии в
составе Государства Грузия;
3. напоминает, в частности, о своей поддержке документа, озаглавленного
«Основные принципы разграничения полномочий между Тбилиси и Сухуми», и сопроводительного
письма к нему, которые были окончательно согласованы всеми членами Группы
друзей и при их полной поддержке;
4. выражает сожаление по поводу отсутствия прогресса в деле начала
переговоров о политическом статусе и вновь напоминает о том, что
цель этих документов состоит в содействии проведению под руководством Организации
Объединенных Наций субстантивных переговоров между сторонами по вопросу
о статусе Абхазии в составе Государства Грузия, а не в том, чтобы попытаться
навязать или диктовать какое-либо конкретное решение сторонам;
5. подчеркивает далее, что процесс переговоров, ведущих к прочному
политическому урегулированию, приемлемому для обеих сторон, потребует от
обеих сторон определенных уступок;
6. выражает глубокое сожаление, в частности, по поводу неоднократного
отказа абхазской стороны дать согласие на обсуждение существа этого документа,
вновь настоятельно призывает абхазскую сторону получить этот документ
и сопроводительное письмо к нему, настоятельно призывает обе стороны
провести после этого их полное и открытое рассмотрение и приступить к конструктивным
переговорам по их сути и настоятельно призывает тех, кто имеет влияние
на стороны, содействовать такому итогу;
7. призывает стороны предпринимать все возможные усилия для преодоления
сохраняющегося между ними взаимного недоверия;
8. осуждает любые нарушения Московского соглашения о прекращении
огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) и
требует их немедленного прекращения;
9. приветствует ослабление напряженности в Кодорском ущелье и вновь
подтвержденное сторонами намерение урегулировать ситуацию мирным путем,
напоминает о своей решительной поддержке протокола, подписанного
обеими сторонами 2 апреля 2002 года и касающегося положения в Кодорском
ущелье, призывает обе стороны, и в частности грузинскую сторону,
продолжать выполнять этот протокол в полном объеме, признает законные
опасения за безопасность гражданского населения в этом районе, призывает
политических руководителей в Тбилиси и Сухуми соблюдать договоренности по
вопросам безопасности и призывает обе стороны приложить все усилия
для согласования взаимоприемлемого режима обеспечения безопасности населения
в Кодорском ущелье и в его окрестностях;
10. призывает грузинскую сторону продолжать усилия по обеспечению
более безопасных условий для совместных патрулей МООННГ и миротворческих
сил СНГ в Кодорском ущелье, с тем чтобы они могли осуществлять наблюдение
за ситуацией на независимой и регулярной основе;
11. самым настоятельным образом призывает стороны обеспечить необходимое
оживление мирного процесса во всех его основных аспектах, возобновить свою
работу в Координационном совете и его соответствующих механизмах, закрепить
результаты, достигнутые на состоявшейся в марте 2001 года Ялтинской встрече
по мерам укрепления доверия (S/2001/242), и целенаправленно и на основе
сотрудничества осуществить согласованные тогда предложения;
12. подчеркивает безотлагательную необходимость достижения прогресса
в решении вопроса, касающегося беженцев и перемещенных лиц, призывает
обе стороны продемонстрировать подлинную приверженность обеспечению уделения
особого внимания их возвращению и решать эту задачу в тесной координации
с МООННГ, вновь подтверждает неприемлемость демографических изменений
в результате конфликта, вновь подтверждает также неотъемлемое право
всех затронутых конфликтом беженцев и перемещенных лиц на возвращение в
свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства в соответствии
с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения от 4 апреля
1994 года (S/1994/397, приложение II) и Ялтинской декларации, напоминает
о том, что абхазская сторона несет особую ответственность за защиту
возвращенцев и за содействие возвращению остающегося перемещенного населения,
и просит, чтобы, в частности, Программой развития Организации Объединенных
Наций, Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по
делам беженцев и Управлением по координации гуманитарной деятельности были
приняты дальнейшие меры по улучшению условий, способствующих возвращению
беженцев и перемещенных лиц, в том числе посредством осуществления проектов,
дающих быструю отдачу, по их профессиональной подготовке и повышению их
самообеспеченности при полном соблюдении их неотъемлемого права на возвращение
в свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства;
13. вновь настоятельно призывает стороны осуществить рекомендации
проведенной под эгидой Организации Объединенных Наций совместной миссии
по оценке в Гальском районе, приветствует достижение сторонами в
этой связи договоренности об изучении возможности оказания более активной
поддержки местным правоохранительным органам и призывает, в частности,
абхазскую сторону улучшить работу правоохранительных органов с привлечением
местного населения и заниматься решением проблемы, связанной с тем, что
этническое грузинское население лишено возможности обучаться на своем родном
языке;
14. призывает обе стороны открыто заявить о своем отказе от воинственной
риторики и выступлений в поддержку военных вариантов и деятельности незаконных
вооруженных групп и напоминает грузинской стороне, в частности, о
необходимости выполнения ее обязательства положить конец деятельности незаконных
вооруженных групп;
15. вновь призывает стороны принять все необходимые меры по установлению
личности ответственных за уничтожение вертолета МООННГ 8 октября 2001 года
и привлечению их к ответственности и подчеркивает, что обе стороны
несут главную ответственность за принятие надлежащих мер безопасности и
обеспечение свободы передвижения МООННГ, миротворческих сил СНГ и другого
международного персонала;
16. приветствует то обстоятельство, что МООННГ постоянно держит в
поле зрения вопрос об организации безопасности Миссии, с тем чтобы обеспечить
как можно более высокую степень безопасности своего персонала;
17. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся
31 января 2003 года;
18. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать
Совет и через три месяца с даты принятия настоящей резолюции представить
доклад о положении в Абхазии, Грузия;
19. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.