Дело Волкова против России, Жалоба № 48758/99, 5 апреля 2005 г.




Европейский суд по правам человека


Четвертая Секция

Дело Волкова против России

Жалоба № 48758/99

Постановление

Страсбург

5 апреля 2005


Вступило в законную силу 05 июля 2005

 



В деле Волкова против России,


Европейский Суд по правам человека (Четвертая секция), заседая Палатой в составе:


Nicolas BRATZA, Председатель

J. CASADEVALL,

G. BONELLO,

R. MARUSTE,

A. KOVLER,

S. PAVLOVSCHI,

L. GARLICKI, Судьи

и M. O'BOYLE, Секретарь Секции Суда

Обсудив за закрытыми дверями 15 марта 2005,

Вынес, принятое в тот же день, следующее Постановление:


ПРОЦЕДУРА

1. Дело было инициировано по жалобе (№ 48758/99) против Российской Федерации, поданной в суд согласно статьи 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод ("Конвенция") гражданкой России, Любовью Алексеевной Волковой ("заявитель"), 28 декабря 1998 года.

2. Интересы заявительницы, которой была представлена бесплатная юридическая помощь Суда, представлял К.Н. Коротеев, адвокат, практикующий в Москве и Филипп Лич, адвокат, практикующий в Лондоне. Российское государство ("Правительство") в Суде представлял П.А. Лаптев - Уполномоченный Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека.

3. Заявительница, в частности, жаловалась, что решение суда, вынесенное в ее пользу, было отменено в порядке судебного надзора, и что это надзорное производство было несправедливым.

4. Жалоба была распределена в Четвертую Секцию Суда (Правило 52 § 1 Регламента). Состав Секции, который рассматривал дело (Статья 27 § 1 Конвенции), был составлен как предусмотрено в Правиле 26 § 1.

5. Решением от 18 ноября 2003 Суд объявил жалобу частично приемлемой, а частично не приемлемой.

6. Палата, после консультаций со сторонами, решила, что слушаний по существу не требуется (Правило 59 § 3 в конце), стороны в письменной форме ответили на возражения друг друга.

7. 1 ноября 2004г. Европейский Суд изменил состав своих Секций (Правило 25 § 1). Данное дело было передано в ведение вновь образованной Четвертой Секции (Правило 52 § 1).


ФАКТЫ

A. Обстоятельства дела

8. Обстоятельства дела, как представлено сторонами, могут быть изложены в итоге следующим образом.

1. Начало судебного спора по жилью

9. Заявительница и ее семья (муж и двое детей 1982 и 1987 г.р.) поселились в общежитии в Волгограде в 1985 г. Они занимали две комнаты в общежитии с общей кухней, душем и туалетом. Они были зарегистрированы как проживающие в общежитии постоянно, которое было их единственным жильем. В 1993г. право собственности на общежитие было передано компании с названием "ВНИИТМАШ".

10. В 1995 г. прокурор Советского района Волгограда дал санкцию на выселение заявительницы вместе с другими проживающими из помещения, потому что здание требовало срочной реконструкции. Заявительница была обеспечена временным жильем в другом общежитии в Волгограде, хотя меньшей площади и худшего качества. В августе 1995 г. заявительница была насильственно выселена из здания, а ее личные вещи были вывезены.

11. Заявительница вместе с другими соседями обратилась в суд с иском к ВНИИТМАШ и к администрации Советского района, требуя предоставить им постоянное жилье и возместить моральный вред. Они утверждали, что хотя их здание имело статус общежития, их ордера были оформлены не как для общежития, а как для квартир. 24 апреля 1996 г. Волгоградский областной суд оставил без изменения решение Советского районного суда, отклонившего исковые требования заявительницы. ВНИИТМАШ обязали разрешить заявителям вернуться в общежитие после реконструкции, завершение которой было намечено в сентябре 1996 г.

12. Здание не было отремонтировано в установленный срок и заявительница снова обратилась в суд. Администрация района согласилась с ее исковыми требованиями. Советский районный суд своим решением от 22 июня 1999 г. обязал администрацию обеспечить заявительницу "благоустроенным" жильем. Данное решение никем не было обжаловано, вступило в законную силу и было направлено судебному приставу в июле 1999 г.

13. 8 сентября 1999 г. реконструкция в первом общежитии была завершена и право собственности на здание было передано районной администрации со статусом общежития.

14. 24 сентября 1999 г. администрация Советского района выдала ордер семье заявительницы на две комнаты площадью 34 кв. метра во вновь отремонтированном здании общежития. Оказалось, что судебный пристав-исполнитель закрыл исполнительное производство 11 октября 1999 г.

15. Заявительница отказалась принять предложенное жилье, так как она полагала, что жилье в общежитии не соответствовало определению "благоустроенное" жилье, как это определено судом 22 июня 1999 года. Она также утверждала, что условия после реконструкции стали еще хуже. В частности, заявительница и ее семья могли быть зарегистрированы только как временно проживающие в здании, а комнаты, предложенные им, были отделены друг от друга и были соединены коридором, имеющего доступ в другие комнаты. Кроме того, им бы пришлось совместно использовать туалет и кухню с большим количеством семей, а качество здания осталось очень плохим даже после реконструкции.

16. По ее жалобе судебный пристав возобновил исполнительное производство и 23 февраля 2000 г. запретил администрации района выдачу жилищных ордеров.

17. 27 апреля 2000 г. Советский районный суд, по жалобе Администрации, отменил постановление судебного пристава от 23 февраля 2000 г. Волгоградский областной суд 28 июня 2000 г. оставил без изменения это решение суда. Суды установили, что решение Советского районного суда от 22 июня 1999 г. было исполнено администрацией, которая обеспечила ее "благоустроенным" жильем в общежитии и отказ заявительницы от него не является основанием для продолжения исполнительного производства.

18. 18 июля 2000 г. администрация предложила заявительнице три комнаты в общежитии общей площадью 53,5 кв. метра. Заявительница и ее семья не согласились с местами в общежитии и отказались вселяться.

2. Производство в суде надзорной инстанции

19. 6 июня 2000 г. судья-докладчик Европейского Суда, согласно Правилу 49 § 1 Регламента Суда, задал Российскому Правительству следующие вопросы:

"1. В каком состоянии в настоящее время находится исполнительное производство по решению Советского районного суда г. Волгограда от 22 июня 1999 г.?


2. На какой тип жилого помещения заявительница имеет право, согласно вышеупомянутого решения суда?"


20. Правительство ответило 18 сентября 2000 года. Оно проинформировало Суд, что 17 июля 2000 года. Президиум Волгоградского областного суда, по надзорному протесту председателя суда, отменил решение Советского районного суда от 22 июня 1999 г. и вернул дело на новое рассмотрение.

21. Заявительница позднее проинформировала Европейский Суд, что она не знала о заседании Президиума Волгоградского областного суда 17 июля 2000 г., поскольку извещение о судебном заседании было выслано ей только 13 июля, когда ее не было в городе. Представители Администрации и районной прокуратуры присутствовали на судебном заседании и представили свои доводы.

22. 26 июля 2000 г. Советский районный суд снова рассмотрел дело и отклонил требование заявительницы, утверждая, что она имела право только на помещение в отремонтированном общежитии. Решение суда было оставлено в силе 30 августа 2000 г. Волгоградским областным судом. 27 сентября 2000 г. судебный пристав-исполнитель закрыл исполнительное производство, так как решение суда от 22 июня 1999 г. было отменено.

23. Заявительница несколько раз пыталась оспорить решение суда в порядке судебного надзора, но безуспешно.

24. 21 апреля 2001 г. районная администрация подтвердила свое предложение заявительнице о трех комнатах в общежитии, но она отказалась от него.

3. Коммуникация жалобы Российскому Правительству и новые судебные процессы в порядке надзора

25. 5 октября 2001 г. жалоба была коммуницирована Российскому Правительству.

26. 4 февраля 2002 года заместитель председателя Верховного Суда внес протест в Верховный Суд. 4 марта 2002 г. Верховный Суд в порядке надзора отменил следующие решения судов: постановление Президиума Волгоградского областного суда от 17 июля 2000 г., решение Советского районного суда от 26 июля 2000 г., определение гражданской коллегии Волгоградского областного суда от 30 августа 2000 г. Таким образом, было восстановлено решение Советского районного суда от 22 июня 1999 года.

27. 12 апреля 2002 г. Президиум Волгоградского областного суда, рассмотрев протест председателя Волгоградского областного суда, снова отменил решение Советского районного суда от 22 июня 1999 г. и вернул дело на новое рассмотрение Новые судебные разбирательства все еще продолжаются.

B. Соответствующее внутригосударственное право и практика

28. Статьей 11 Гражданского процессуального кодекса от 1964 г. (ГПК), действовавшего в то время, было предусмотрено, что областной и вышестоящие суды могут осуществлять "пересмотр в порядке надзора" решений нижестоящих судов. Это означает, согласно статьям 319, 320 и 327, что определенные вышестоящие юридические должностные лица могут в любое время по запросу заинтересованного лица или по своей собственной инициативе внести в вышестоящий суд "протест" на вступившее в законную силу решение нижестоящего суда по любым вопросам факта и права. Если "протест" внесен, судебный процесс возобновляется, а исполнение решения суда может быть приостановлено (статья 323). "Пересмотр в порядке надзора" - процедура отличная от процедуры пересмотра решения суда по вновь открывшимся обстоятельствам (статьи 333-337).

ЗАКОН

1. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ СТАТЬИ 6 § 1 КОНВЕНЦИИ

29. Заявительница жаловалась по Статье 6 § 1 Конвенции, что решение суда от 22 июня 1999г. было отменено в порядке судебного надзора, и, что эта процедура была несправедливой. Статья 6 § 1, в применимой ее части, гласит следующее:

"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях … имеет право на справедливое … разбирательство дела … судом..."

A. Процедура судебного надзора: правовая определенность

1. Доводы сторон

30. Правительство утверждало, что постановление Президиума Волгоградского областного суда было отменено Верховным Судом в порядке судебного надзора в марте 2002г. Это производство служило для того, чтобы исправить предполагаемые нарушения, дело заявителя не было окончательно определено на национальном уровне, и жалоба, следовательно, не может быть рассмотрена Судом.

31. Заявитель просила Суд продолжать рассматривать ее жалобу. Ссылаясь на постановления Суда: Brumarescu v. Romania, Sovtransavto Holding v. Ukraine и Ryabykh v. Russia, заявительница утверждала, что отмена решения суда, вынесенного в ее пользу, через год после того как оно вступило в законную в силу, нарушила принцип правовой определенности и лишила ее права доступа к суду (смотри Brumarescu v. Romania [GC], № 28342/95, 28 октября 1999; Sovtransavto Holding v. Ukraine, № 48553/99, ECHR 2002-VII; Ryabykh v. Russia, № 52854/99, 24 июля 2003). Она также сообщила, что последующие решения Верховного Суда от 4 марта 2002г. и Волгоградского областного суда от 12 апреля 2002г., также принятых в порядке судебного надзора, которые отменили все судопроизводство, были в нарушение принципа правовой определенности.

2. Выводы Суда

32. Что касается доводов Правительства, Суд отмечает, что жалоба заявителя по Статье 6 § 1 имеет отношение к отмене более раннего решения суда, вынесенного в пользу заявителя. Вопрос стоит в том, может ли такая процедура, позволяющая отменять вступившее в силу решение суда, считаться совместимой со Статьей 6, и, в частности, был ли этим нарушен принцип правовой определенности.

33. Тот факт, что постановление Президиума областного суда впоследствии было отменено по надзорном протесту, не может сказать, что он улучшает правовую определенность в деле заявителя и это положение не затрагивает судебные разбирательства, которые рассматриваются на национальном уровне.

34. Суд считает, что это дело подобно вышеупомянутому делу Ryabykh v. Russia, где было сказано, в применимой части к данному делу, следующее:

"51. ... Суд повторяет, что право на справедливое судебное разбирательство, как оно гарантируется Статьей 6 § 1 Конвенции должно интерпретироваться в свете преамбулы к Конвенции, которая в соответствующей части провозглашает, что принцип верховенства права является частью общего наследия Высоких Договаривающихся Сторон. Одним из фундаментальных аспектов верховенства права является принцип правовой определенности, который требует, среди прочего, что если суды вынесли окончательное решение по вопросу, то их решения не ставились бы под сомнение...

54. Суд отмечает, что пересмотр решения суда … был осуществлен Председателем Белгородского областного суда, который не был стороной в процессе … Как и в ситуации по румынскому праву, проанализированной в Brumarescu, реализация этого полномочия Председателем не подпадала под какие-либо временные ограничения, так что судебные решения подлежали оспариванию безусловно.

55. Суд повторяет, что Статья 6 § 1 Конвенции закрепляет за каждым право обращаться в суд в случае любого спора о его гражданских правах и обязанностях; таким образом она заключает в себе "право на суд", одним из аспектов которого является право на доступ к правосудию, представляющее собой право возбуждать исковое производство в судах по вопросам гражданско-правового характера. Однако, такое право было бы иллюзорным, если бы правовая система государства - участника Европейской Конвенции допускала, чтобы судебное решение, вступившее в законную силу и обязательное к исполнению, оставалось бы недействующим в отношении одной стороны в ущерб ее интересам. Было бы немыслимо, что Статья 6 § 1 Конвенции, детально описывая процессуальные гарантии сторон - справедливое, публичное и проводимое в разумный срок разбирательство - не предусматривала бы защиты процесса исполнения судебных решений; толкование Статьи 6 Конвенции исключительно в рамках обеспечения лишь права на обращение в суд и порядка судебного разбирательства вероятней всего привело бы к ситуациям, несовместимым с принципом верховенства права, который государства - участники Европейской Конвенции обязались соблюдать, подписав Конвенцию. Исполнение судебного решения, принятого любым судом, должно, таким образом, рассматриваться как составляющая "судебного разбирательства" по смыслу Статьи 6 Конвенции (см. Hornsby v. Greece от 19.03.1997г., Сборник Постановления и Решений 1997-II, стр.510, § 40).

56. Суд полагает, что право стороны в судебном процессе на правосудие будет в равной степени иллюзорным, если правовая система договаривающегося государства позволяет отменить вступившее в силу и обязательное для исполнения решение суда более высоким судом по протесту, сделанному должностным лицом."

35. Более того, Суд в этом отношении установил в своем вышеупомянутом постановлении Sovtransavto Holding v. Ukraine, § 77:

"…юридические системы, характеризуемые процедурой протеста, и, следовательно, риском отмены вступивших в силу решений судов неоднократно, как произошло в данном деле, как таковые несовместимы с принципом правовой определенности, которая является одним из фундаментальных аспектов верховенства права по смыслу Статьи 6 § 1 Конвенции, в свете Brumarescu…"

36. Суд отмечает, что в данном деле в июле 2000г. Председатель Волгоградского областного суда внес протест на решение Советского районного суда Волгограда от 22 июня 1999г., которые вступило в законную силу и стало обязательным для исполнения, и в отношении которого было завершено исполнительное производство. 17 июля 2000г. это решение было отменено, а дело был возвращено на новое рассмотрение постановлением Президиума Волгоградского областного суда. В дальнейшем надзорное производстве было осуществлено Верховным Судом и Президиумом Волгоградского областного суда в двух случаях, в марте и апреле 2002г.

37. Суд не находит каких либо причин уклоняться от своих вышеупомянутых постановлений. Суд считает, что было нарушение Статьи 6 § 1, что касается отмены вступившего в силу и обязательного для исполнения решения суда, вынесенного в деле заявителя.

B. Процедура судебного надзора: процессуальные вопросы

38. Заявительница сообщила, что надзорное производство в Президиуме Волгоградского областного суда в июле 2000г. было несправедливым, и что оно не могло считаться как беспристрастный суд, ввиду очень короткого промежутка времени между внесением протеста и его рассмотрением.

39. Суд считает, как он это сделал в § 59 вышеуказанного постановления Ryabykh, что придя к выводу, что имеется нарушение "право на суд" заявителя самим использованием процедуры судебного надзора, нет необходимости рассматривать, были ли соблюдены процессуальные гарантии Статьи 6 Конвенции в этом судебном процессе.

2. ПРИМЕНЕНИЕ СТАТЬИ 41 КОНВЕНЦИИ

40. Статья 41 Конвенции предусматривает:

"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне."

A. Ущерб

41. Заявитель требовала, что касается материального ущерба, 25 000 евро, основанные на стоимости двухкомнатной квартиры в Волгограде. Она также требовала 10 000 евро в возмещение морального вреда, причиненного неопределенностью, что касается окончательности решения районного суда, вынесенного в ее пользу.

42. Правительство оспаривало эти требования.

43. Суд не усматривает какую-либо причинную связь между установленным нарушением и предполагаемым материальным ущербом; Суд, следовательно, отклоняет этот аспект требования. Суд, тем не менее, считает, что заявительница может считаться понесшей до некоторой степени неопределенность и стрессы в результате установленного нарушения в этом деле. Решая на справедливой основе, Суд присуждает заявительнице 3 000 евро, что касается морального вреда.

B. Судебные расходы и издержки

44. Заявительница требовала 1 300 евро за работу адвокатов, которые вступили в дело после того, как оно было объявлено приемлемым. Это включало 20 часов работы Московского представителя и 2 часа работы Лондонского представителя.

45. Правительство считало эту сумму чрезмерной и необоснованной. Оно утверждало, что ни контрактов, ни чеков об оплате не было представлено заявителем, чтобы доказать ее затраты по этому основанию.

46. Суд напоминает, что для того, чтобы возместить издержки и затраты по Статье 41, должно быть установлено, что они действительно и обязательно были понесены и были разумными (смотри, например, Nilsen and Johnsen v. Norway [GC], № 23118/93, § 62, ECHR 1999-VIII). В

данном деле, Суд считает, что объем работ, предъявленный представителями заявителя, что касается юридических издержек, является разумным и законным. Суд также считает, что представленные документы, обосновывающие работу адвокатов, представляют из себя приемлемую форму доказательства затрат, понесенную представителями заявителя.

47. Суд присуждает 1 300 евро по этому основанию, для оплаты адвокатам заявителя, уменьшенную на 556 евро, уже полученные заявителем путем юридической помощи от Совета Европы.

C. Процентная ставка за просрочку платежа

48. Суд считает, что процентная ставка при просрочке платежей должна быть установлена в размере предельной годовой процентной ставки по займам Европейского центрального банка и плюс три процента.

НА ЭТИХ ОСНОВАНИЯХ СУД ЕДИНОГЛАСНО

1. Постановил, что имело место нарушение Статьи 6 § 1 Конвенции, что касается отмены вступившего в силу и обязательного для исполнения решения суда, вынесенного в пользу заявителя;

2. Постановил, что нет необходимости рассматривать отдельно заявление о процессуальной несправедливости в надзорном производстве;

3. Постановил,

(a) что государство-ответчик обязано выплатить заявителю в течение трех месяцев со дня вступления постановления в законную силу в соответствии со Статьей 44 § 2 Конвенции следующие суммы:

(i) 3 000 евро (три тысячи евро) в качестве морального вреда, конвертированные в российские рубли на день выплаты;

(ii) 744 евро (семьсот сорок четыре евро) в качестве судебных расходов издержек, подлежащие выплате на банковский счет адвоката заявителя в Англии;

(iii) любой налог, который может быть начислен на вышеуказанные суммы;

(b) что по истечении вышеупомянутых трех месяцев, на присужденные суммы подлежит начислению простой процент в размере предельной годовой процентной ставки по займам Европейского центрального банка и плюс три процента;

4. Отклоняет остальные требования заявителя о справедливой компенсации. Совершено на английском языке и уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 5 апреля 2005 года в соответствии с §§ 2 и 3 Правила 77 Регламента Суда.


Michael O'BOYLE                                                                 Nicolas BRATZA

Секретарь Секции Суда                                                       Председатель



Главная страница || Договора || Поиск || Другие сайты