Дело Субочева против Российской Федерации, Жалоба № 2245/05, 15 ноября 2007 г.


ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

ПЕРВАЯ СЕКЦИЯ

(Жалоба № 2245/05)

СУБОЧЕВА против РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Судебное решение от 15 ноября 2007 г.

г. Страсбург

Данное решение станет окончательным при обстоятельствах, изложенных в пункте 2 Статьи 44 Конвенции. Оно может быть подвержено редакционной правке.

По делу СУБОЧЕВА против Российской Федерации,

Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Палатой в составе:

Л. Лукайдеса, Председателя Палаты,

А. Ковлера,

Е. Штайнера,

Х. Хаджиева,

Д. Шпильманна,

С.Е. Йебенс,

Г. Малинверни – судей,

а также при участии С. Нильсен, Секретаря Секции Суда,

заседая за закрытыми дверями 23 октября 2007 г.,

вынес следующее решение, которое было принято этим числом:

 

ПРОЦЕДУРА

1. Дело было инициировано жалобой (№2245/05), поданной 1 ноября 2004 г. в Европейский Суд по правам человека (далее – Суд) против Российской Федерации гражданкой Российской Федерации Ольгой Захаровной Субочевой (далее – заявитель) в соответствии со Статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция).

2. Власти Российской Федерации были представлены своим бывшим Уполномоченным при Европейском Суде по правам человека П.А. Лаптевым, а впоследствии своим новым Уполномоченным В. В. Милинчук.

 

3. 6 марта 2006г. Европейский Суд решил коммуницировать жалобу властям Российской Федерации. В соответствии с пунктом 3 статьи 29 Конвенции Суд решил рассмотреть данную жалобу одновременно по приемлемости и по существу.

ФАКТЫ

ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА

4. Заявитель родилась в 1929 году и проживает в с. Никольское Углегорского района Сахалинской области.

5. В августе 2000г. дом заявителя был разрушен в результате землетрясения. Администрация Углегорского района Сахалинской области (далее - Администрация) установила список людей, которые лишились жилья для предоставления им жилищных сертификатов. Заявитель не была включена в этот список.

6. 27 сентября 2002г. Углегорский городской суд Сахалинской области (далее – городской суд) признал право заявителя на жилищный сертификат и обязал Администрацию включить заявителя в список на предоставление жилищных сертификатов. Решение суда не было обжаловано и вступило в законную силу спустя десять дней. 20 января 2003г. заявитель была включена в список на предоставление жилищных сертификатов, но она его так и не получила.

А. Решение суда в пользу заявителя и обеспечение исполнительного производства

7. 27 мая 2003г. заявитель подала новый судебный иск к Администрации. Она добивалась получения денежной компенсации на покупку жилья вместо жилищного сертификата.

8. Решением от 29 декабря 2003г. городской суд обязал Администрацию выплатить заявителю 389600 российских рублей. Городской суд также постановил, что в связи с тем, что заявителю была присуждена сумма денег на покупку жилья, она лишается права на жилищных сертификат. Судебное решение не было обжаловано и спустя десять дней вступило в силу.

9. Исполнительное производство, возбужденное 22 января 2004г. службой судебных приставов Углегорского района, 28 октября 2004г. и 25 февраля 2005г. было приостановлено городским судом в связи с тем, что Администрация ходатайствовала о пересмотре судебного решения от 29 декабря 2003г. в порядке надзора.

10. 29 июня 2005г. Верховный Суд Российской Федерации отклонил жалобу в порядке надзора, поданную Администрацией.

11. 22 августа 2005г. городской суд обязал службу судебных приставов возобновить исполнительное производство.

12. 22 июня 2006г. решение суда от 29 декабря 2003г. было полностью исполнено.

В. Внутригосударственное соглашение

13. 18 июля 2006г. власти Российской Федерации уведомили Европейский Суд о том, что 22 июня 2006г. заявитель и Администрация заключили соглашение об урегулировании дела. Власти Российской Федерации представили копию соглашения, подписанного сторонами надлежащим образом. Соглашение было скреплено официальной печатью Администрации. Соответствующая его часть, переведенная с русского языка, гласит следующее:

“Субочева Ольга Захаровна … и Администрация Углегорского района Сахалинской области, которая была представлена своим главой г-ном Осиповым Леонидом Михайловичем, достигли соглашения в отношении судебного решения от 29 декабря 2003г. на следующих условиях:

Ввиду того, что решение Углегорского городского суда от 29 декабря 2003г., согласно которому Администрация Углегорского района была обязана произвести г-же Субочевой денежную выплату в сумме 389600 рублей, было исполнено (платежное поручение №1245 от 22 июня 2006г.), г-жа Субочева Ольга Захаровна отзывает свою жалобу из Европейского Суда по правам человека вместе с любыми требованиями о компенсации морального вреда, понесенного ею в результате неисполнения решения Углегорского городского суда. Кроме того, г-жа Субочева заявляет, что у нее больше нет претензий к Администрации Углегороского района в отношении этой жалобы.

Данное соглашение должно быть одобрено Европейским Судом по правам человека в рамках производства по делу №2245/05. …”

14. 26 декабря 2006г. заявитель заявила, что она собирается подать жалобу в Европейский Суд. Она утверждала, что 19 июня 2006г.

Администрация пригласила ее для подписания соглашения. По словам заявителя, Администрация заставила ее подписать соглашение, сказав, что если она не подпишет его, то она не сможет получить деньги, присужденные ей по решению суда от 29 декабря 2003г. Заявитель представила

Европейскому Суду копию соглашения от 19 июня 2006г., подписанного ею и главой Администрации. Соответствующая часть соглашения, переведенная на русский язык, гласит следующее:

“Субочева Ольга Захаровна … и Администрация Углегорского района Сахалинской области, которая была представлена своим главой г-ном Осиповым Леонидом Михайловичем, достигли соглашения в отношении судебного решения от 29 декабря 2003г. на следующих условиях:

Администрация Углегорского района Сахалинской области гарантирует в соответствии с судебным решением от 29 декабря 2003г. перевести из бюджета Сахалинской области 389600 рублей на счет заявителя.

Субочева Ольга Захаровна отзывает жалобу из Европейского Суда по правам человека и заявляет, что она не будет требовать сумму в 389600 рублей или какие-либо другие суммы. Кроме того, как только положения первого пункта будут выполнены, г-жа Субочева заявляет, что у нее нет больше претензий к Администрации Углегорского района в отношении этой жалобы.

Данное соглашение должно быть одобрено Европейским Судом по правам человека в рамках производства по дела №2245/05.

Стороны заявляют, что они осознают последствия заключения настоящего соглашения, как отмечено в статье 39 Конвенции по защите прав человека и основных свобод”.

В заключение заявитель утверждала, что 22 июня 2006г. Администрация уведомила ее о том, что деньги поступили на банковский счет Администрации и что она должна подписать новое соглашение.

ПРАВО

I. ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНОЕ НАРУШЕНИЕ СТАТЬИ 6 КОНВЕНЦИИ И СТАТЬИ 1 ПРОТОКОЛА 1

15. Заявитель жаловалась на неисполнение решения суда от 29 декабря 2003г. Европейский Суд рассмотрит эту жалобу в соответствии с п.1 статьи

6 Конвенции и статье 1 Протокола 1. Эти статьи, в соответствующей части, гласят следующее:

Пункт 1 статьи 6

“Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях ... имеет право на справедливое разбирательство ... дела ... судом ...”

Статья 1 Протокола 1

“Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права.

Предыдущие положения не умаляют права государства обеспечивать выполнение таких законов, какие ему представляются необходимыми для осуществления контроля за использованием собственности в соответствии с общими интересами или для обеспечения уплаты налогов или других сборов или штрафов”.

А. Приемлемость жалобы

16. Власти Российской Федерации утверждали, что судебное решение от 29 декабря 2003г. было полностью исполнено 22 июня 2006г. и что тем же числом заявитель заключила соглашение с Администрацией Углегорского района, согласно которому она согласилась отозвать жалобу из Европейского Суда и обязалась не требовать какой-либо компенсации морального вреда за длительное неисполнение решения суда. Власти Российской Федерации предложили Европейскому Суду исключить жалобу из списка дел в соответствии со статьей 37 Конвенции, так как этот вопрос был урегулирован на внутригосударственном уровне.

17. Заявитель поддержала свою жалобу и утверждала, что 19 и 22 июня 2006г. она подписала два разных соглашения под давлением Администрации. Она сочла, что была обманута органами власти, так как они не предоставили ей компенсацию морального вреда.

18. Европейский Суд напоминает, что при определенных обстоятельствах жалоба действительно может быть исключена из списка дел в соответствии с п.1 (с) статьи 37 Конвенции на том основании, что вопрос был решен на внутригосударственном уровне. В недавних делах Харитонов против России (Kharitonov v. Russia) (dec.), по жалобе №31065/04, от 19 октября 2006г.) и Липатова против России (Lipatova v. Russia) (dec.), по жалобе №14827/03, от 19 октября 2006г.) Европейский Суд прибегал к п.1 (с) статьи 37 Конвенции в ситуациях, при которых заявители сначала урегулировали свои дела на внутригосударственном уровне, но затем отказывались признавать свои дела урегулированными и настаивали на рассмотрении их жалоб. Однако соглашения, заключенные по данным делам, предоставили заявителям компенсацию материального и морального вреда, понесенного в результате длительного неисполнения окончательных судебных решений, вынесенных в пользу заявителя, также как и компенсацию расходов и издержек, понесенных в Европейском Суде.

19. По фактам настоящего дела Европейский Суд отмечает, что стороны заключили два разных соглашения, которые отличались по условиям, но ни один из них не предоставлял компенсацию материального ущерба или морального вреда, понесенного заявителем. Как следует из этих соглашений, органы власти намеривались урегулировать это дело, просто погасив долг по решению суда.

20. Принимая во внимание обстоятельства данного дела, Европейский Суд приходит к выводу, что власти Российской Федерации не представили в Суд никакого официального заявления, являющегося достаточным основанием для принятия решения о том, что соблюдение прав человека, гарантированных Конвенцией, не требует дальнейшего рассмотрения дела Европейским Судом (см., для сравнения, Акман против Турции (Akman v. Turkey) (исключен из списка), по жалобе №37453/97, §§ 23-32, ECHR 2001-VI).

21. Относительно довода властей Российской Федерации о том, что рассматриваемое судебное решение к настоящему времени исполнено, Европейский Суд отметил, что сам факт исполнения властями судебных решений со значительными задержками не может рассматриваться как автоматически лишающий заявителя статуса жертвы в соответствии с Конвенцией (Петрушко против России (Petrushko v. Russia), по жалобе№36494/02, § 16, от 24 февраля 2005г.).

22. В свете вышесказанного Европейский Суд отклоняет требование властей Российской Федерации об исключении жалобы в соответствии со статьей 37 Конвенции.

23. Суд полагает, что жалоба не является явно необоснованной согласно смыслу п.3 статьи 35 Конвенции. Суд далее отмечает, что она не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Соответственно, она должна быть объявлена приемлемой.

В. Существо жалобы

24. Власти Российской Федерации утверждали, что решение суда от 29 декабря 2003г. оставалось неисполненным в течение двух с половиной лет из-за плохой финансовой ситуации Углегорского района Сахалинской области.

25. Заявитель поддержала свои требования.

26. Суд отмечает, что 29 декабря 2003г. заявитель получила судебное решение, по которому государственный орган в лице Администрации Углегорского района Сахалинской области должен выплатить ей существенную сумму денег. Решение суда вступило в законную силу спустя десять дней. Оно было исполнено только 22 июня 2006г. Из этого следует, что решение суда оставалось неисполненным приблизительно 2 года и пять месяцев.

27. Европейский Суд напоминает, что он неоднократно устанавливал нарушения пункта 1 Статьи 6 Конвенции в делах, где возникали аналогичные вопросы тем, которые возникли в данном деле (см. Бурдов против России (Burdov v. Russia), по жалобе №59498/00, ECHR 2002-III, и Рейнбах против России (Reynbakh v. Russia), по жалобе №23405/03, от 29 сентября 2005г.).

28. Рассмотрев представленные материалы, Суд отмечает, что власти Российской Федерации не представили никакого факта или довода, способного оправдать задержки в исполнении решения суда от 29 декабря 2003г. Суд отмечает, что судебное решение было исполнено с существенной задержкой в связи с тем, что должник не располагал достаточными денежными средствами. Однако Суд напоминает, что органы государственной власти не могут ссылаться на нехватку средств в качестве оправдания непогашения задолженности по решению суда (см. Плотниковы против России (Plotnikovy v. Russia), по жалобе №43883/02, § 23, от 24 февраля 2005г., и Малиновский против России (Malinovskiy v. Russia), по жалобе №41302/02, § 35, от 16 июня 2005г.). Предполагается, что та или иная задержка исполнения судебного решения при определенных обстоятельствах может быть оправдана, однако задержка не может быть такой, что нарушала бы саму суть права, гарантируемого пунктом 1 Статьи 6 Конвенции. Финансовые трудности, испытываемые властями государства-ответчика, не должны были препятствовать заявителю получить причитающееся ему в результате выигрыша судебного дела о возмещении вреда (см. Бурдов, упомянутый выше, § 35).

29. Суд полагает, что неисполнением на протяжении нескольких лет вступившего в силу судебного решения, вынесенного в пользу заявителя, внутригосударственные органы власти нарушили суть ее права на суд и препятствовали в получении ей суммы денег, на которые она законно имела право.

30. Соответственно, имеет место нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола 1.

III. ПРИМЕНЕНИЕ СТАТЬИ 41 КОНВЕНЦИИ

31. Статья 41 Конвенции предусматривает следующее:

“Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне”.

А. Ущерб

32. Заявитель потребовала компенсацию морального вреда в сумме, установленной Европейским Судом.

33. Власти Российской Федерации утверждали со ссылкой на Правило 60 Регламента Суда то, что заявитель не уточнила свои требования в соответствии со статьей 41 Конвенции. Поэтому нет необходимости выплачивать ей какую-либо компенсацию.

34. Суд напоминает, что от заявителя не требуется, чтобы она предъявила доказательства понесенного ею морального вреда. Суд признает, что заявитель пережила страдания и разочарование в результате неисполнения государственными органами власти судебного решения, вынесенного в ее пользу, в надлежащие сроки. Суд принимает во внимание соответствующие стороны в деле, такие как характер выплат, которые стоят на кону в данном деле, и длительность исполнительного производства. Исходя из принципа справедливости, Суд присуждает заявителю 2000 евро в качестве компенсации морального вреда, плюс любой налог, который может быть наложен на эту сумму.

В. Расходы и издержки

35. Заявитель не предъявила никаких требований о компенсации расходов и издержек, понесенных ею во внутригосударственных судах и в Европейском Суде.

36. Соответственно, Суд не присуждает ей никаких сумм в этом отношении.

С. Проценты за просрочку

37. Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна быть установлена в размере предельной годовой процентной ставки по займам Европейского центрального банка плюс три процента.

 

ПО ЭТИМ ОСНОВАНИЯМ СУД ЕДИНОГЛАСНО

Объявил жалобу приемлемой;

Постановил, что имеет место нарушение Статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола 1;

Постановил,

(а) что Государство-ответчик обязано в течение трех месяцев со дня вступления решения в законную силу в соответствии с пунктом 2 Статьи 44 Конвенции выплатить заявителю 2000 евро (две тысячи евро) в качестве компенсации морального вреда, которые должны быть переведены в российские рубли по курсу на день выплаты, плюс любой налог, который может быть наложен на эту сумму;

(b) что простые проценты по предельным годовым ставкам по займам Европейского центрального банка плюс три процента подлежат выплате по истечении вышеупомянутых трех месяцев и до момента выплаты;

Совершено на английском языке и уведомление о решении направлено в письменном виде 15 ноября 2007 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 Правила 77 Регламента Суда.

 

Сорен Нильсен                                                                               Лукис Лукайдес

Секретарь Секции Суда                                                   Председатель Палаты



Главная страница || Договора || Поиск || Другие сайты