Дело Левшины против России, жалоба 63527/00.


 

ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

ДЕЛО ЛЕВШИНЫ ПРОТИВ РОССИИ

(Жалоба 63527/00)

ВТОРАЯ СЕКЦИЯ

Решение

Страсбург

9 ноября 2004 г.

Решение станет окончательным в обстоятельствах, установленных § 2 статьи 44 Конвенции. Оно может подлежать редакторской правке.

В деле Левшины против России,

Европейский суд по правам человека (Вторая Секция), заседая Палатой, состоящей из:

Мистера J.-P. Costa, Председателя

Мистера A.B. Baka, 

Мистера L. Loucaides, 

Мистера C. Bîrsan, 

Мистера M. Ugrekhelidze, 

Мистера A. Kovler, 

Миссис A. Mularoni, судей ,

и Мистера T.L. Early, заместителя секретаря секции ,

Совещаясь в закрытом судебном заседании 19 октября 2004 года,

Выносит следующее решение, принятое указанной датой:

1. Дело было инициировано жалобой ( no . 63527/00) против Российской Федерации, поданной в суд в соответствии со статьей 34 Конвенции по защите прав человека и основных свобод ( далее - Конвенция) гражданами России, Николаем Григорьевичем Левшиным и Николаем Николаевичем Левшиным («заявители»), 30 июня 2000 года.

2. Заявители были представлены господином П.А. Лепшиным, юристом, практикующим в Санкт-Петербурге, Российское правительство было представлено Уполномоченным Российской Федерации при Европейском суде по правам человека П.А. Лаптевым.

3. 16 мая 2003 Суд решил коммуницировать жалобу. Применяя статью 29 § 3 Конвенции, Суд решил рассматривать вопросы приемлемости и существа дела одновременно.

ФАКТЫ

4. Заявители родились в 1935 году и в 1968 году соответственно и проживают в Санкт-Петербурге.

5. Заявители внесли сумму денег долевое участие в строительстве квартиры. Исполнители по договору не исполнили обязательство вовремя и не представили квартиру заявителям.

6. 26 августа 1996 года заявители подали иск к исполнителям по договору в Приморский районный суд Санкт-Петербурга. (“районный суд”).

7. Районный суд начал производство по делу 6 декабря 1996 года, после того, как заявители уплатили госпошлину.

8. 10 февраля 1998 года районный суд оставил заявление без рассмотрения, поскольку истцы не являлись на слушания. Данное определение заявителям выслано не было.

9. 23 июня 1998 года заявители, которые указывали, что их в суд не вызывали, обжаловали данное определение и просили о восстановлении соответствующего срока.

10. 26 ноября 1998 года городской суд Санкт-Петербурга отменил определение районного суда от 10 февраля 1998 года как незаконное, поскольку отсутствовали доказательства, что заявители вызывались в суд. Дело было направлено в районный суд на рассмотрение по существу.

11. 31 декабря 1998 года районный суд назначил слушание на 31 марта 1999 года.

12. Слушание было отложено на 8 июля  1999 и с 8 июля 1999 года на 8 декабря 1999 года по причине неявки ответчиков.

13. 8 декабря 1999 года слушание было отложено по причине болезни судьи.

14. 3 мая 2000 года слушание было отложено на 30 ноября 2000 из-за неявки ответчиков.

15. В течение 1999-2000 гг . заявители написали ряд жалоб в районный суд, Городской суд Санкт-Петербурга, и Верховный суд, требуя ускорения процедуры рассмотрения дела.

16. 30 ноября 2000 года слушание было отложено на 9 марта 2001 года в связи с болезнью судьи.

17. Между 9 марта 2001 и 31 октября 2001 года слушание было отложено дважды по запросу обеих сторон.

18. 31 октября 2001 года слушание было отложено на 11 февраля 2002 года в связи с неявкой ответчика.

19. 11 апреля 2002 года районный суд рассмотрел дело и отказал в удовлетворении иска о предоставлении квартиры на том основании, что квартиры были уже перераспределены между другими застройщиками. Суд указал, что в отношении внесенных денежных сумм права заявителей защищаются в рамках проходящей процедуры банкротства в отношении исполнителей по договору.

20. 15 апреля 2002 года заявители обжаловали данное решение.

21. 14 ноября 2002 года Городской суд оставил решение в силе.

ВОПРОСЫ ПРАВА

I . ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ СТАТЬИ 6 § 1 КОНВЕНЦИИ

22. Заявители жаловались, что длительность судебной процедуры превышала требование “разумного срока”, установленное статьей 6 § 1 Конвенции, которая устанавливает следующее:

“При определении гражданских прав и обязанностей ..., каждый имеет право на слушание его дела в разумный срок ... судом ... ”

23. Правительство признало, что суд первой инстанции действовал ненадлежащим образом при разрешении дела.

24. Для целей Конвенции, период, принимаемый во внимание, начинается 5 мая 1998, когда Россия признала право на индивидуальную жалобу. Однако, оценивая разумность и обоснованность периода времени, прошедшего после этой даты, необходимо принимать во внимание и предыдущий период. Суд отмечает, что к дате ратификации Конвенции процесс шел уже более года и восьми месяцев. Данный срок закончился 14 ноября 2002 года. Таким образом, он длился 5 лет, 6 месяцев и 9 дней после того, как Россия ратифицировала Конвенцию.

Приемлемость

25. Суд отмечает, что жалоба не является явно необоснованной по смыслу статьи 35 § 3 Конвенции. Он также не находит иных оснований признать ее неприемлемлемой, таким образом, жалоба признается приемлемой.

B. Существо дела

26. Правительство заявляло, что Приморский районный суд Санкт-Петербурга не действовал надлежащим образом при рассмотрении дела заявителей. Правительство пояснило, что сам суд объяснил задержки рассмотрения дела недостаточностью судей и загруженностью.

27. Заявители указывали, что нарушение сроков рассмотрения их дела было вызвано нарушением процессуальных норм судом, а также неявками ответчиков.

28. Суд повторяет, что разумный срок рассмотрения дела должен оцениваться в свете обстоятельств дела и в связи со следующими критериями: сложность дела, поведение заявителя, поведение соответствующих властных органов, что являлось предметом спора, (см. Frydlender v. France [GC], no. 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII).

29. Суд отмечает, что иск заявителей представлял собой спор по договору между частными лицами. Он считает, что дело не представляло ни фактической, ни правовой сложности.

30. Что касается поведения заявителей, Суд не находит оснований считать, что заявители как-то повлияли на длительность процесса.

31. Что касается поведения судебных властей, Суд отмечает, что до 26 ноября 1998 года, процесс затянулся в связи с оставлением заявления без рассмотрения в связи с неявкой истцов, которых не вызывали в суд. После данного периода времени, суду первой инстанции понадобилось три года и четыре месяца, чтобы рассмотреть дело. В течение этого периода слушание дела откладывалось четыре раза на периоды 5, 6 и 7 месяцев в связи с неявкой ответчиков. В течение 8 месяцев болел судья. Суд считает, что отложения, связанные с действиями суда, могли бы быть минимизированы. Правительство признало, что суд первой инстанции не действовал надлежащим образом. Что касается объяснений Правительства о недоукомплектованности судов, Суд напоминает, что это обязанность Договаривающейся стороны организовать судебную систему таким образом, чтобы гарантировать каждому соблюдение права на справедливое судебное разбирательства в разумный срок. ( см . решение по делу Frydlender , процитированное выше, § 45).

32. Указанные выводы достаточны для того, чтобы Суд мог заключить, что в данном деле длительность рассмотрения дела была чрезмерной и не отвечала требованиям разумного срока.

Таким образом, имело место нарушение статьи 6 § 1 Конвенции.

II . ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ СТАТЬИ 6 § 1 И СТАТЬИ 1 ПРОТОКОЛА 1.

33. Заявители жаловались, что суды вынесли неверные решения и что вынесенные решения нарушали их права собственности.

34. Суд рассмотрел указанные жалобы заявителей. Однако, принимая во внимание весь материал, имеющийся в его распоряжении, Суд устанавливает, что не имеется никакого нарушения прав и свобод, содержащихся в Конвенции или Протоколах к ней. Данная часть жалобы должна быть отклонена как явно необоснованная, в соответствии со статьей 35 §§ 3 и 4 Конвенции.

III . ПРИМЕНЕНИЕ СТАТЬИ 41 КОНВЕНЦИИ.

35. Статья 41 Конвенции устанавливает:

“Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или протоколов к ней, а внутреннее право Высокой договаривающейся стороны допускает лишь возможность частичного удовлетворения последствий нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне.”

A. Ущерб

36. Заявители требовали в счет компенсации материального ущерба 32,309 евро, основываясь на стоимости квартиры, которую они должны были получить в результате судебного процесса. Каждый заявитель также просил присудить 5 000 евро в качестве компенсации морального вреда.

37. Правительство с этими требованиями не согласилось.

38. Суд не установил никакой причинной связи между установленным нарушением и заявленным материальным ущербом. Поэтому Суд отклоняет данные требование. Однако, руководствуясь требованиями справедливости, он присуждает каждому заявителю 2,400 евро в качестве компенсации морального вреда.

B. Расходы и издержки.

39. Заявители также требовали 2,984 российских рублей (RUR) [2] компенсации расходов и издержек, имевших место в национальных судах и в Европейском суде.

40. Правительство не высказало своего мнения по данному вопросу.

41. В соответствии с прецедентным правом Суда, заявитель имеет право на возмещение расходов и издержек только если они были разумными и необходимыми. Более того, на национальном уровне расходы, подлежащие компенсации, должны быть связаны с попытками не допустить или минимизировать нарушения прав, защищаемых Конвенцией. В связи с этим, Суд отмечает, что заявители просили национальные суды и другие органы ускорить процедуру рассмотрения, то есть вопрос был явно связан с нарушением статьи 6.1 Конвенции. Суд считает разумным присудить сумму расходов 52 евро, в рублях - 1,824. ,

C. Процентная ставка

42. Суд считает, что процентная ставка должна базироваться на процентной ставке по займам Европейского центрального банка плюс три процента.

ПО ЭТИМ ОСНОВАНИЯМ СУД

1. Объявляет единогласно жалобу в части чрезмерной длительности судебного процесса приемлемой, остальную часть жалобы - неприемлемой.

2. Постановил 5 голосами против 2, что имело место нарушение статьи 6 § 1 Конвенции.

3. Постановил 5 голосами против 2:

(a) что государство-ответчик должно выплатить заявителям в течение трех месяцев с даты, когда решение станет окончательным, следующие суммы, переведенные в рубли на день выплаты:

(i) 2,400 евро каждому заявителю в отдельности, в счет компенсации морального вреда;

(ii) 52 евро обоим заявителям вместе в качестве компенсации судебных расходов;

(iii) плюс любые налоги, которые могут быть начислены на данную сумму;

(b) что с момента истечения трехмесячного срока должны быть выплачены проценты на сумму в размере ставки по займам Европейского центрального банка плюс три процента;

4. Единогласно отклонил остальные требования заявителя по справедливой компенсации.

[2] Около 86 евро.

________________________________________________________________________________________

Текст русского перевода данного решения взят с сайта общественного объединения "Сутяжник" (http://www.sutyajnik.ru/).

 



Главная страница || Договора || Поиск || Другие сайты