Дело Ицлаев против России, Жалоба № 34631/02, 9 октября 2008 г.




ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

ПЕРВАЯ СЕКЦИЯ


ДЕЛО ИЦЛАЕВ ПРОТИВ РОССИИ

(Жалоба № 34631/02)

ПОСТАНОВЛЕНИЕ СУДА

СТРАСБУРГ

9 октября 2008

 

Данное Постановление станет окончательным после выполнения условий, изложенных в пункте 2 Статьи 44  Конвенции . В него могут быть внесены редакционные изменения


По делу Ицлаев против России,

Европейский суд по правам человека (Первая Секция) на заседании Палаты, проходившем в составе:

г-н Кристос Розакис ( CHRISTOS ROZAKIS), Председатель Палаты ,

г-жа Нина Важик ( NINA VAJIC),

г-н Анатолий Ковлер ( ANATOLY KOVLER),

г- жа Элизабет Штейнер ( ELISABETH STEINER),

г-н Ханлар Хаджиев (KHANLAR HAJIYEV),

г-н Джорджио Малинверни ( GIORGIO MALINVERNI),

г-н Джордж Николау ( GEORGE NICOLAOU), судья

и г-н Андре Вампач ( andre wampach ), Заместитель Секретаря Секции Суда,

проведя 18 сентября 2008 года совещание за закрытыми дверями,

в тот же день вынес следующее Постановление :

 

ПРОЦЕДУРА

1. Дело возбуждено на основании жалобы (№ 34631/02) против Российской Федерации, поданной в Суд 23 августа 2002 года в соответствии со Статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (“Конвенция”) гражданином Российской Федерации Докка Сайдаминовичем Ицлаевым (“заявитель”).

2. Заявитель представлял себя сам перед Судом, а также был представлен адвокатами Мемориального центра по правам человека. Правительство Российской Федерации (“Правительство”) было представлено г-ном П. Лаптевым, бывшим Уполномоченным Российской Федерации при Европейском суде по правам человека.

3. Заявитель жаловался на то, что ему отказали в эффективном доступе к Суду, относительно его действий в целях возмещения задолженности по заработной плате вопреки Статье 6 § 1 Конвенции.

4. 6 июля 2005 года Суд принял решение об уведомлении Правительства о жалобе в отношении предполагаемого отсутствия доступа к Суду. В соответствии с положениями   Статьи 29 § 3, он принял решение о проведении одновременного рассмотрения жалобы по вопросу ее приемлемости и по существу. 

ФАКТЫ

I. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА

5. Заявитель родился в 1959г. Являясь бывшим жителем села Гойское Урус-Мартанского района Чеченской Республики, он в настоящее время проживает в городе Назрани в Ингушетии. Он работает адвокатом в Мемориальном центре по правам человека.


А. Исторический обзор


6. В апреле 1996г. заявитель был назначен на должность главы администрации села Гойское. В июне 1996г. администрация округа прекратила выплату его заработной платы вследствие отсутствия фондов.

7. В августе 1996г. Чеченские повстанцы захватили власть в Грозном, столице Чеченской республики.

8. В декабре 1999г. федеральное правительство России восстановило управление над Урус-Мартанским районом. Весной 2000г. администрация округа была восстановлена, и заявитель подал заявление на выплату его заработной платы. Он указывает, что администрация обещала выплатить его заработную плату, как только поступят денежные средства из федерального бюджета.

9. В декабре 2000г. Урус-Мартанский Городской суд («Городской суд») приступил к своей деятельности, но он был расположен в Гудермесе, административном центре района Гудермес Чеченской республики, около 80км. от села Гойское. Заявитель заявил, что он не может поехать в Гудермес с целью подачи своего заявление, вследствие плохого повсеместного уровня безопасности и комендантского часа, установленного военными. Более того, у него не было средств для поездки и проживания там.

10. 25 июня 2001г. заявитель опять подал заявление в администрацию округа на выплату его заработной платы. 15 июля 2001г. он получил ответ от главы администрации от 4 июля 2001г., в котором глава сообщил ему, что заработная плата будет выплачена, как только они будут иметь наличные средства.

11. Спустя какое-то время после июля 2001г. Городской суд был перемещен из Гудермеса в Урус-Мартан.


В. Процессуальные действия относительно задолженности по заработной плате


12. 9 октября 2001г. заявитель подал судебный иск в Городской суд против администрации округа относительно выплаты задолженности по заработной плате за период между июнем 1996 и апрелем 1997гг.

13. В тот же день он подал официальный запрос на восстановление предельного срока для подачи его жалобы. Данный запрос гласил следующее:

«Суд приступил к своей деятельности в чеченской Республике в декабре 2000г. Поэтому я смог подать жалобу против администрации Урус-Мартанского района, относительно выплаты задолженности по заработной плате за мою работу в качестве главы администрации села Гойское в 1996г., только в тот момент. Однако вначале Суд располагался в Гудермесе, и туда было тяжело добраться вследствие различных контрольно-пропускных пунктов, комендантского часа и недостатка денег для поездки. Далее неоднократно я подавал заявления в администрацию Урус-Мартанского района с просьбой выплатить задолженность по заработной плате, принимая во внимание, что мои требования были законными. 4 июля 2001г. я получил письмо, подписанное главой администрации Урус-Мартанского района, из которого следовало, что выплата задолженности по заработной плате опять откладывалась. До последнего момента я надеялся на то, что задолженность по заработной плате будет выплачена мне добровольно, так как это являлось обязанностью любой государственной власти.

Вследствие вышеуказанных причин я пропустил предельный срок для подачи жалобы против администрации Урус-Мартанского района относительно задолженности по заработной плате.

Принимая во внимание вышесказанное и в соответствии со Статьей 105 Гражданского процессуального кодекса РСФСР, я прошу (Городской суд) переписать процессуальный предельный срок для подачи жалобы относительно задолженности по заработной плате».


14. 16 октября 2001г. Городской суд провел слушание по делу заявителя. В соответствии с записями слушания, заявитель предоставил следующие объяснения относительно нарушения предельного срока:


«Я подал заявление в Суд 9 октября 2001г., так как я не знал о том, что закон установил предельный срок для подачи жалобы в суд. Я прошу Суд переписать предельный срок для подачи жалобы в суд и выплатить задолженность по заработной плате…»

Ответчик принял претензии заявителя относительно заработной платы только за период между июнем и августом 1996г. и заявил, что заявитель получит задолженность, как только они будут иметь наличные средства.

В тот же день Городской суд принял решение по делу, существенная часть которого гласит:

« … (Г-н Ицлаев) подал заявление в суд 9 октября 2001г., так как он не знал, что закон установил предельный срок для подачи жалобы в суд, и он просит Суд переписать предельный срок для подачи жалобы в суд и выплатить задолженность по заработной плате…

Представитель ответчика заявил, что … администрация Урус-Мартанского района согласилась выплатить заявителю задолженность по заработной плате за период между июнем и августом 1996г., как только они будут иметь наличные средства.

Рассмотрев утверждения сторон и изучив материалы дела, Суд пришел к следующему заключению:

… В соответствии со Статьей 211 Трудового кодекса Российской Федерации, заявление в отношении разрешения трудового конфликта должно быть подано в Окружной суд в течение 3 месяцев со дня, когда служащий узнал или должен был узнать о нарушении его права. В нарушение данного предписания закона, заявитель не подал заявление в суд между декабрем 2000г. , когда суды приступили к своей деятельности в Чеченской Республике, и 9 октября 2001г. Суд считает, что доводы заявителя о том, что он пропустил предельный срок вследствие того, что администрация Урус-Мартанского района обещала выплатить ему заработную плату и о том, что он не знал о предельном сроке, являются безосновательными.

Поэтому Суд пришел к заключению, что заявитель пропустил предельный срок без уважительной причины и, что нет оснований для его переписки».

15. Заявитель предположил, что председательствующий судья положился на порядок от «вышестоящих» властей не принимать жалобы, схожие с жалобой заявителя для рассмотрения по существу, и что ему необходим совет от судьи Б. Верховного суда Чеченской республики («Верховный Суд»). Заявитель также указал, что председательствующий судья был назначен на 1 год и поэтому он не может считаться независимым.

16. Заявитель предоставил Суду копию решения, вынесенного Городским судом от 17 октября 2001г. по делу некого М., который требовал от администрации округа выплату задолженность по заработной плате, подлежащей выплате его жене. Он заявил, что его жена была убита в апреле 2001г. и, что он находился в очень тяжелой финансовой ситуации, так как он занял денежные средства для ее похорон. Городской суд переписал предельный срок для подачи заявления и расследовал его по существу. Решение гласило следующее:

«… Суд считает, что истец пропустил предельный срок по уважительной причине, потому что ни один из судов не действовал в Чеченской Республике между августом 1996г. и декабрем 2000г., и между январем и июлем 2001г. суд был основан в Гудермесе и он не смог подать заявление вследствие отсутствия фондов…»

17. 6 ноября 2001г. заявитель подал апелляционную жалобу в Верховный Суд против решения от 16 октября 2001г. Поскольку он оспаривал заявление о предельном сроке в его случае, заявитель выдвинул два довода.

Во-первых, он заявил, что он подавал заявление для переписки предельного срока, так как Городской суд посоветовал ему это. Однако Статья 211 Трудового кодекса не могла применяться в его случае, так как анти-террористическая операция все еще продолжалась в Чеченской Республике. 15 июля 2001г. он получил письмо от главы администрации округа, которым ему было сообщено, что его задолженность по заработной плате будет выплачена, как только они будут иметь наличные средства. Поэтому его право было нарушено в конце июля. Трехмесячный предельный срок начался с конца июля, и он подал жалобу в Суд в надлежащее время.

Во-вторых, предполагая, что он пропустил предельный срок, Городской суд мог и должен был в соответствии со Статьей 105 Гражданского процессуального кодекса, согласиться, что он пропустил предельный срок по уважительным причинам, а именно:

«(а) Я был назначен главой сельской администрации в апреле 1996г. и работал в данной должности в очень тяжелых условиях, иногда с риском для жизни.

(б) Я полагаю, что для Российского государства это вопрос чести выплачивать, по крайней мере, задолженность по заработной плате главам администрации общества, которые были назначены в тот период и которые работали с федеральными властями.

(в) Неоднократно я обращался с просьбой к администрации Урус-Мартанского района. И когда мне сообщили, что в тот момент они не имели необходимых фондов и мне нужно подождать, и что мне выплатят необходимую сумму, я продолжал ждать, полагаясь на властей и понимая ситуацию, которая образовалась в Республике.

(г) Городской суд не должен был наказывать меня, как он это сделал, и принимать сторону тех, кто в тот период убивал и продолжает убивать людей, которые работают на государство. На самом деле, Урус-Мартанский Городской суд наказал меня за мою работу на государство в 1996г.

(д) В Чеченской республике не существовало правовых условий для применения Статьи 211 Трудового кодекса в спорах с рабочими, вместе с государственными властями из-за обстоятельств, которые существовали в предыдущие годы».

Заявитель попросил апелляционный суд принять во внимание вышеуказанные обстоятельства, отменить решение от 16 октября 2001г. и вынести новое решение по данному делу.

18. 26 февраля 2002г. Верховный Суд, включающий судей Б. и А. и председательствующего судью С., поддержал решение от 16 октября 2001г. Он решил следующее:

«… Рассмотрев материалы дела и утверждения истца, гражданская палата считает, что решение является законным и обоснованным.

В соответствии со Статьей 211 Трудового кодекса Российской Федерации. Жалоба относительно улаживания трудового конфликта должна быть подана в Суд в течение 3 месяцев со дня, когда служащий узнал или должен был узнать о нарушении его права. Однако с декабря 2000г. истец не подал такую жалобу в суд.

(Городской) Суд тщательно рассмотрел поданные доказательства и здраво счел, что причины, представленные истцом относительно пропуска предельного срока не были уважительными, и отказал в переписке предельного срока».

Заявитель присутствовал на слушании. Он предположил, что судья Б., к которому, судья Городского суда предположительно обратился, был участником суда. И, по мнению заявителя, его апелляционная жалоба не была рассмотрена на открытом слушании, а была рассмотрена в одной из комнат в здании Верховного Суда.

II . СООТВЕТСТВУЮЩИЙ ЗАКОН, ДЕЙСТВУЮЩИЙ ВНУТРИ СТРАНЫ И ПРАКТИКА

19. Статья 211 Российского Трудового кодекса 1971г. (действовавшего в материальное время) гласила в своей основной части, что жалоба относительно улаживания трудового конфликта должна быть подана в Окружной Суд в течение 3 месяцев со дня, когда служащий узнал или должен был узнать о нарушении его права. В примерах, когда периоды, установленные в данной Статье, истекали по уважительным причинам, могли быть переписаны Судом.

20. Статья 105 Российского Гражданского правового кодекса 1964г. (действовавшего в материальное время) гласила в своей основной части, что в делах, когда отдельные лица пропускали предписанные законом предельные сроки по причинам, которые Суд посчитал уважительными, предельные сроки могли быть переписаны Судом. Заявление на восстановление предельного срока должно быть подано в суд с юрисдикцией принимать процессуальные решения по вопросу, и должно быть рассмотрено на слушании. Жалоба, в отношении которой истекли предельные сроки, должна быть подана вместе с заявлением на восстановление предельного срока.

21. Постановление пленарного заседания Верховного Суда Российской Федерации от 2 декабря 1992г. № 16 (применялось до 17 марта 2004г.) о некоторых вопросах, относящихся к заявлению судами законодательства Российской Федерации при улаживании трудовых конфликтов, гласило в основной части параграфа 8, что судья не мог отказать в принятии жалобы на рассмотрение на основании истечения предельного срока, так как Статья 211 Трудового кодекса не предусматривала такой возможности. В случае, когда Суд считал, что предельный срок не соблюдался по уважительным причинам, Суд должен был восстановить его. В случаях, когда Суд, после тщательного исследования материалов дела, устанавливал, что предельный срок не выполнялся по неуважительным причинам, он должен был отклонить жалобу.

ПРАВО

I. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ СТАТЬИ 6 § 1 КОНВЕНЦИИ В ОТНОШЕНИИ ПРАВА ЗАЯВИТЕЛЯ НА ДОСТУП К СУДУ

22. Заявитель жаловался на то, что его действие относительно выплаты его заработной платы, было отклонено, как несвоевременно поданное. Суд считает, что данная жалоба попадает под Статью 6 § 1 Конвенции, которая в своей существенной части гласит следующее:

«Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях ..., имеет право на... разбирательство дела ... судом ...

A . Приемлемость жалобы

23. Правительство утверждало, что данная жалоба является несовместимой ввиду обстоятельств, связанных с предметом рассмотрения, с положениями Конвенции, по причине того, Статья 6 § 1 была неприменимой к судебным разбирательствам между заявителем и администрацией округа. Они обратились к решению Суда по делу Пеллегрин против Франции ( GC), № 28541/95, ECHR 1999-VIII).

24. Заявитель оспаривал их доводы.

25. Суд повторяет, что Статья 6 § 1 гарантирует каждому «право на суд», из которого право на доступ, а именно право возбуждать судебное разбирательство перед судами по гражданским делам, основывает только один аспект (смотри Голдер против Соединенного Королевства, решение от 21 февраля 1975г., Серия А, № 18, § 36). Данное право распространяется только на споры («спорные вопросы») по «гражданским правам и обязанностям», которые считаются, по крайней мере, на спорных основаниях, в качестве признанных законом, действующим внутри страны (смотри, среди других властей, Джеймс и Другие против Соединенного Королевства, решение от 21 февраля 1986г., Серия А, № 98, рр. 46-47, § 81). Спор должен быть подлинным и серьезным, может относиться не только к реально существующему праву, но также к сфере применения и способу выполнения. Результат судебного разбирательства должен иметь решающее значение по праву, о котором идет речь, тонкую связь или отдаленные последствия, которые являются недостаточными для привлечения Статьи 6 § 1 (смотри, например, Вернер против Австрии, решение от 24 ноября 1997г., Отчеты 1997- VII , § 34).

26. В вышеуказанном решении по делу Пеллегрин, Суд признал, что трудовые споры между властями и государственными служащими, чьи обязанности олицетворяют специальную деятельность государственной службы, насколько последние выступают в качестве хранителей органов государственной власти, ответственных за защиту общих интересов государства, не являются «гражданскими», и исключены из сферы применения Статьи 6 § 1 Конвенции.

27. Однако в недавнем решении (Вилхо Эскелинен и Другие против Финляндии ( GC ), № 63235/00, § 62 от 19 апреля 2007г.) Суд установил 2 критерия применения Статьи 6 к таким спорам. Согласно данному решению, Статья 6 под ее «гражданской» частью применяется ко всем спорам, включающих государственных служащих, за исключением, если национальный закон определенно исключает доступ к суду категорию служащих, о которой идет речь, и данное исключение объясняется объективными причинами.

28. Возвращаясь к фактам настоящего дела, Суд вначале замечает, что это было общим основанием, что заявитель поднял подлинный и серьезный спор относительно «права» по смыслу Статьи 6 § 1. Существует единственный вопрос – являлось ли данное право «гражданским».

29. Суд замечает, что спор в настоящем деле относился к праву заявителя требовать выплаты задолженности по заработной плате. В соответствии с национальным законом, заявитель имел право возбудить уголовное дело против своего работодателя и требовать своей зарплаты. Он использовал данное право и возбудил иск против своего работодателя. Национальные суды отклонили его жалобу на основании срока давности. Они не обнаружили, что национальный закон исключал доступ к суду из-за должности, которую заявитель занимал. В соответствии с этим, спор между заявителем и администрацией округа относительно задолженности по заработной плате, включал установление «гражданского права» и Статья 6 § 1 применяется к судебному производству в настоящем деле.

30. Суд считает, что данная жалоба не является явно необоснованной по смыслу Статьи 35 § 3 Конвенции. Также отмечает, что она не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. И поэтому должна быть объявлена приемлемой.

B . Рассмотрение жалобы по существу

31. Согласно Правительству, национальные суды отказались расследовать жалобу заявителя по существу, вследствие нарушения установленного предельного срока для подачи жалобы. Они применили Статью 211 Российского Трудового кодекса 1971г. (смотри «Соответствующий закон, действующий внутри страны и практика») и сделали заключение, что заявитель должен был подать иск в течение трехмесячного периода, который начался в декабре 2000г., когда суды общей юрисдикции начали свое действие в Чеченской Республике. Заявитель не подавал жалобу до 9 октября 2001г. Суды отказались восстановить предельный срок, так как заявитель не предоставил уважительную причину его пропуска. Право заявителя на доступ к суду не было нарушено.

32. Заявитель оспаривал утверждения Правительства. Во-первых, Городской суд нарушил национальный закон, так как применил предельный срок по своей собственной инициативе. Во-вторых, национальные суды неверно применили положения, управляющие заявление предельного срока. Они сочли, что предельный срок начался в декабре 2000г., когда Городской суд начал свое действие в Гудермесе. Однако Суд не был ему доступным, так как было опасно добираться до него и у него не было средств для поездки. В деле другого лица Городской суд восстановил предельный срок, посчитав, что суд не был доступным истцу (смотри параграф 16 выше). Национальные суды могли приостановить течение предельного срока, так как ситуация, которая существовала в Чеченской Республике в материальное время, могла рассматриваться, как исключительная. Наконец, его не могли обязать подавать жалобу в суд, который располагался в другом районе.

33. Суд повторяет, что право доступа в суд, гарантированное Статьей 6 § 1, не является абсолютным, но может включать ограничения; данные ограничения разрешаются косвенно, так как право на доступ в соответствии с его обычными требованиями управления государством, которое может менять во времени и месте в соответствии с нуждами и ресурсами государства и людей. При вынесении такого правила, договаривающиеся стороны пользовались определенным допустимым отклонением, но окончательное решение при соблюдении требований Конвенции, должен принимать суд. Ограничения права на суд совместимы со Статьей 6 только, если они не ограничивают или не сокращают доступ, предоставленный стороне в судебном деле таким способом или до такой степени, что сама сущность права нарушается; наконец, такие ограничения не будут совместимы со Статьей 6 § 1, если они не преследуют законную цель или если не существует разумной связи с пропорциональности между назначенными средствами и добивающейся целью (смотри Ашингдейн против Соединенного Королевства, решение от 28 мая 1985г., Серия А, № 93, § 57).

34. Далее, задачей суда не является занять место национальных судов, первоначальной целью для национальных властей, особенно судов, является решение проблем интерпретации национального законодательства. Роль Суда ограничивается установлением, являются ли следствия такой интерпретации совместимыми с Конвенцией (смотри Эдификасионес Марч Галлего С.А. против Испании, решение от 19 февраля 1998г., Отчеты 1998-1, р. 290, § 33). Это относится в частности к интерпретации судами правил процессуального типа, такие как предельный срок, управление регистрацией документов и подачей жалоб (смотри, среди других властей, Перез де Рада Каваниллес против Испании, решение от 28 октября 1998г., Отчеты 1998- VIII, § 43).

35. Возвращаясь к настоящему делу, суд вначале отмечает, что требование подачи судебной жалобы в установленный предельный срок, само по себе не совместимо со Статьей 6 § 1 Конвенции. Суд неоднократно решал, что такое требование, преследуемое законную цель надлежащего управления юстиции и совместимость, в частности, с принципом правовой определенности (смотри, например, дело Перез де Рада Каваниллес, указанное выше, § 45 и Мирагалл Эсколано и Другие против Испании, № 38366/97, § 33, ECHR 2000-I ). Суд считает, что не причин обратного в настоящем деле. Однако способ, с помощью которого предельный срок был применен к заявителю в определенных обстоятельствах дела, является существенным фактором в определении воспользовался ли он или нет эффективным доступом к суду.

36. Заявитель вначале доказывал, что Городской суд нарушил национальный закон, подняв вопрос о предельном сроке по своей собственной инициативе. Суд наблюдает, что 9 октября 2001г. заявитель подал официальный запрос о восстановлении предельного срока в соответствии со Статьей 105 Гражданского процессуального кодекса, действовавшего в материальное время (смотри «Соответствующий закон, действующий внутри страны и практика»). В данном запросе он определенно признал, что пропустил установленный предельный срок для подачи иска. Он подписал данный запрос и подал вместе с исковым заявлением. В соответствии со Статьей 105 национальные суды должны были рассмотреть данный запрос на слушании, что они и сделали в настоящем деле. Следовательно, заявитель поднял вопрос о предельном сроке по своей собственной инициативе и, что национальные суды действовали в соответствии с законом.

37. Заявитель далее доказывал, что национальный суд неверно применил предельный срок, отказался восстанавливать его или приостановить, несмотря на факт, что он пропустил его по уважительной причине. Суд наблюдает, что национальные суды тщательно исследовали причины, имеющие отношение к заявителю на 2 уровнях юрисдикции и обнаружили, что им ничего другого не оставалось, как оправдать его неспособность подать жалобу в надлежащее время. Делая это, они надеялись на соответствующие положения национального закона и практики. Рассмотрев решение от 16 октября 2001г. и апелляционное решение от 26 февраля 2002г., Суд считает, что данные решения не были произвольными или необоснованными. Суд отмечает, что национальные суды приняли во внимание тот факт, что ни один из судов не работал в Чеченской Республике до декабря 2000г. и рассчитал трехмесячный предельный срок с той даты. Далее, тот факт, что в деле М. (смотри § 16 в Фактах) Городской Суд признал, что запрос о восстановлении предельного срока не относится к настоящему делу, так как не существует доказательств того, что заявитель находился в схожей с М. ситуации. Наконец, заявитель оспаривал, что он не мог быть обязан подавать свою жалобу в суд, расположенный в другом районе. Это правда, что между декабрем 2000г. и июлем 2001г., единственной возможностью для заявителя подать свою жалобу, была возможность подать заявление в Городской суд, расположенный в Гудермесе. Суд считает, что Российские власти могли испытывать некоторые трудности при восстановлении судебной системы в Чеченской Республике во время событий. Однако в то время существовал Суд, в который заявитель мог подать заявление. Суд считает, что тот факт, что заявитель должен был подать заявление в суд, расположенный в другом районе, не возлагал чрезмерное бремя на него и не влияло на его право на доступ в суд.

38. Таким образом, рассмотрев вышеуказанные соображения и приняв во внимание законную цель, удовлетворяемую установленным предельным сроком для подачи жалобы, а также допустимым отклонением оценки, предоставленными государству при регулировании права на доступ в суд, Суд считает, что в настоящем деле заявитель не испытывал несоразмерные ограничения в своем праве на доступ в суд и считает, что не имело место быть нарушение Статьи 6 § 1 Конвенции.

II. ДРУГИЕ ПРЕДПОЛАГАЕМЫЕ НАРУШЕНИЯ КОНВЕНЦИИ

39. Заявитель также жаловался, ссылаясь на Статью 6 § 1 Конвенции, на то, что Городской суд не был независимым и беспристрастным, не был установлен в соответствии с Законом, на то, что слушание перед апелляционным судом не было открытым и устным, а также на то, что судебное производство было неразумно долгим. Он жаловался, в соответствии со Статьей 1 Протокола № 1 к Конвенции, на то, что его права собственности были нарушены, так как он не получил задолженность по заработной плате вследствие того, что национальные суды не рассмотрели его жалобу.

40. Рассмотрев весь материал в его распоряжении, и насколько данные претензии попадают под его компетенцию, Суд считает, что они не раскрывают наличие нарушения прав и свобод, описанных в Конвенции и ее Протоколах. Следовательно, данная часть жалобы должна быть отклонена, так как является явно необоснованной, в соответствии со Статьей 35 §§ 3 и 4 Конвенции.

 

ПО ЭТИМ ОСНОВАНИЯМ СУД ЕДИНОГЛАСНО 

1. Постановил, что жалоба в отношении отсутствия эффективного доступа в суд является приемлемой и оставшаяся часть жалобы является неприемлемой;

2. Постановил, что не имело место быть нарушение Статьи 6 § 1 Конвенции в отношении права заявителя на доступ в суд;

 

Совершено на английском языке и уведомление о судебном постановлении направлено в письменной форме 9 октября 2008 года в соответствии с Правилом 77 §§ 2 и 3 Регламента Суда.

 

Андре Вампач                                                                Кристос Розакис
      Секретарь                                                                        Председатель



Главная страница || Договора || Поиск || Другие сайты