Комитет по правам ребёнка, Рассмотрение докладов, представленных государствами-участниками в соответствии со статьёй 44 Конвенции.  Заключительные замечания Комитета по правам ребёнка, Таджикистан (2000).



268.   На своих 653-м и 654-м заседаниях (см. С R С/С/ SR .653-654), состоявшихся 26   сентября 2000   года, Комитет по правам ребенка рассмотрел первоначальный доклад Таджикистана (С R С/С/28/А dd .14), который был получен 14 апреля 1998 года, и принял* следующие заключительные замечания.  


А.  Введение


269.  Комитет выражает сожаление в связи с тем, что доклад государства-участника не был подготовлен в соответствии с руководящими принципами представления докладов.   В   этом отношении весьма высокую оценку получила подробная информация, представленная в ответах на перечень вопросов.   Комитет приветствует присутствие высокопоставленной делегации, что способствовало проведению открытого диалога.


B.  Позитивные аспекты


270.  Комитет приветствует принятие многочисленных законодательных и административных мер, касающихся прав детей, а также проект государственной программы образования по правам человека.


271. Комитет с удовлетворением отмечает, что государство-участник ратифицировало шесть основных международных документов по правам человека и осуществляет сотрудничество с международным сообществом в сфере прав человека.   В частности, Комитет приветствует сотрудничество государства-участника с Управлением Верховного комиссара по правам человека в отношении представления докладов по договорам в области прав человека.


C.  Факторы и трудности, препятствующие осуществлению Конвенции


272.  Комитет отмечает, что в последние несколько лет государству-участнику пришлось столкнуться с серьезными экономическими и социальными проблемами, вызванными переходом к рыночной экономике и гражданской войной, включая рост безработицы, нищету и коррупцию, которые особенно сильно сказались на детях, принадлежащих к наиболее уязвимым слоям общества.


273.  Комитет отмечает, что продолжающиеся гражданские волнения и недавняя засуха серьезно сказываются на физической защищенности и выживании населения, особенно детей.


D.  Основные вопросы, вызывающие обеспокоенность, и рекомендации Комитета


1.  Меры общего характера по осуществлению


Координация, бюджетные ассигнования и сотрудничество с гражданским обществом


274. Отмечая, что государство-участник приняло различные законодательные и административные меры в связи с правами детей, Комитет испытывает озабоченность по поводу того, что осуществлению этих мер препятствуют несколько факторов, а именно недостатки в плане координации, бюджетных ассигнований и ресурсов, а также в плане вовлечения гражданского общества.

275.   Комитет испытывает озабоченность в связи с сохраняющимся отсутствием административной координации и сотрудничества на национальном и местном уровнях управления в осуществлении Конвенции.


276.  В свете Венской декларации и программы действий 1993   года (пункт 71), Комитет рекомендует государству-участнику продолжать подготовку и разработку комплексного национального плана действий с целью осуществления его обязательств по международным договорам в области прав человека, включая Конвенцию, на основе открытого и консультативного процесса. Следует уделять внимание межсекторальной координации и сотрудничеству на уровне национальных и местных органов управления и между ними.   Комитет рекомендует государству-участнику оказывать адекватную поддержку местным властям, включая повышение профессионального уровня должностных лиц, для осуществления Конвенции.


277.  Комитет выражает озабоченность в связи с тем, что уделяется недостаточно внимания статье 4 Конвенции, касающейся осуществления в "максимальных рамках имеющихся… ресурсов" экономических, социальных и культурных прав детей.   Оценивая, что децентрализация услуг позволяет местным властям лучше удовлетворять местные потребности, Комитет подчеркивает, что государство-участник отвечает за обеспечение того, чтобы ресурсы доходили до наиболее уязвимых групп.


278.  Комитет рекомендует государству-участнику разработать способы систематической оценки воздействия бюджетных ассигнований на осуществление прав детей.   Комитет рекомендует государству-участнику обеспечивать адекватное распределение ресурсов на национальном и местном уровнях, при необходимости в рамках международного сотрудничества.   Кроме того, Комитет рекомендует учитывать обязательства государства-участника по Конвенции в контексте всех аспектов переговоров с международными финансовыми учреждениями и другими донорами, с тем чтобы не допускать ущемления экономических, социальных и культурных прав детей, особенно детей, принадлежащих к наиболее уязвимым группам.


279.  Комитет испытывает озабоченность в связи с тем, что прилагаются недостаточные усилия с целью привлечения гражданского общества к осуществлению Конвенции.


280.  Признавая, что переходный процесс привел к ликвидации многих государственных механизмов социального регулирования, Комитет подчеркивает, что важную роль в качестве партнера по осуществлению положений Конвенции, в том числе в отношении гражданских прав и свобод, запрещения жестокого обращения и отправления правосудия в отношении несовершеннолетних, играет гражданское общество.   Комитет рекомендует государству-участнику систематически вовлекать гражданское общество, особенно детские ассоциации и группы поддержки, на всех этапах осуществления Конвенции, включая разработку политики.   В этом отношении первым шагом по пути к содействию их участия могло бы стать снижение размера сбора, который обязаны уплатить НПО, стремящиеся пройти регистрацию.   Комитет также рекомендует прилагать более активные усилия по привлечению соответствующих государственных работников, таких, как должностные лица местных органов управления и сотрудники полиции, к диалогу с гражданским обществом и призывает государство-участник поддерживать инициативы, нацеленные на укрепление роли гражданского общества и получение им необходимых знаний и навыков для работы совместно с местными общинами и местными органами управления.

Независимые структуры мониторинга


281.   Комитет озабочен тем, что дезагрегированные данные по лицам в возрасте до 18   лет, касающиеся осуществления закрепленных в Конвенции прав, не собираются на систематической основе и не используются эффективно для оценки прогресса и выработки политики по осуществлению Конвенции.

282. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить систематический сбор государственным статистическим управлением данных по лицам в возрасте до 18 лет и создать механизм для анализа таких данных.   Комитет призывает государство-участник заручиться в этой связи технической помощью, в частности, со стороны ЮНИСЕФ.


283.  Комитет подчеркивает важность создания независимого механизма, уполномоченного регулярно контролировать и оценивать прогресс в осуществлении Конвенции на национальном и местном уровнях.


284.  Комитет рекомендует государству-участнику продолжить дискуссии по вопросу о создании в соответствии с Парижскими принципами, касающимися статуса национальных учреждений (резолюция 48/134 Генеральной Ассамблеи), национального учреждения по правам человека с целью мониторинга и оценки прогресса в осуществлении Конвенции.   Комитет призывает государство-участник заручиться технической помощью, в частности, со стороны Управления Верховного комиссара по правам человека и ЮНИСЕФ.


Подготовка кадров/распространение Конвенции


285.  Хотя Конвенция носит обязательный характер и имеет силу закона, Комитет обеспокоен низким уровнем осведомленности о Конвенции среди судебных работников, адвокатов и широкой общественности, включая детей.   Комитет испытывает озабоченность в связи с тем, что государство-участник не осуществляет на систематической и целенаправленной основе адекватной информационно-просветительской деятельности.


286.  Комитет рекомендует государству-участнику разработать долгосрочную программу распространения информации относительно осуществления Конвенции среди детей и родителей, гражданского общества и всех секторов и звеньев государственного управления.   Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия и разработать системные долгосрочные учебные программы по положениям Конвенции для всех профессиональных групп, работающих с детьми (например, законодатели, судьи, адвокаты, сотрудники правоохранительных органов, гражданские служащие, должностные лица местных органов власти, персонал учреждений для детей и мест содержания детей под стражей, учителя, медицинские работники, включая психологов, и социальные работники).   Комитет призывает государство-участник заручиться в этой связи технической помощью, в частности, со стороны Управления Верховного комиссара по правам человека и ЮНИСЕФ.


2.  Общие принципы


Недискриминация


287.  Комитет испытывает озабоченность в связи с тем, что в вопросе пользования детьми своими правами в Таджикистане существуют явные проявления неравенства.   В   частности, Комитет обеспокоен положением: детей, живущих в специальных учреждениях;   детей, проживающих в тех районах страны, которые отстают в социально-экономическом развитии и в которых отмечаются гражданские волнения; детей, относящихся к категории внутренних перемещенных лиц, беженцев и просителей убежища;   и детей из сельских семей. Комитет обеспокоен тем, что гарантия недискриминации, изложенная в статье 2 Конвенции, может быть сведена на нет введением платы за государственные услуги в сфере здравоохранения и образования, что может ограничить доступ к этим услугам семей с низкими доходами.


288.  Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры для обеспечения того, чтобы все дети, находящиеся под его юрисдикцией, без какой-либо дискриминации пользовались всеми правами, изложенными в Конвенции, в соответствии со статьей 2.   Комитет также рекомендует государству-участнику уделять первоочередное внимание социальному обслуживанию детей, принадлежащих к наиболее уязвимым группам.


289.  Комитет обеспокоен фактическим сохранением дискриминации по признаку пола и выражает озабоченность в связи с сохранением негативных стереотипных взглядов, касающихся ролей и обязанностей женщин и мужчин.   В частности, Комитет испытывает озабоченность в связи с тем, что семьи, которые не могут позволить себе расходов, связанных с посещением детьми школы, нередко отдают предпочтение обучению детей мужского пола.


290. Комитет призывает государство-участник развернуть всеобъемлющие просветительские кампании с целью предотвращения и пресечения дискриминации по признаку пола, особенно в семье.


Уважение взглядов ребенка


291.  В свете статьи 12 Конвенции Комитет обеспокоен тем, что уважение взглядов ребенка в школах, детских учреждениях, судах и особенно в семье остается ограниченным из-за традиционного отношения к детям в обществе.


292.  Комитет призывает государство-участник пропагандировать и поощрять уважение взглядов детей в семье, школе, детских учреждениях и судах, а также их участие во всех затрагивающих их вопросах в соответствии со статьей 12 Конвенции.   В этом отношении Комитет рекомендует государству-участнику разработать на уровне общин программы профессиональной подготовки и повышения   квалификации для учителей, социальных работников и местных должностных лиц, помогающие детям выступать со своими осознанными решениями и обеспечивающие учет их взглядов.


3.  Гражданские права и свободы


Регистрация рождаемости


293.  Учитывая, что отсутствие своевременной регистрации рождения может быть сопряжено с негативными последствиями для полного пользования детьми своими основными правами и свободами, Комитет серьезно обеспокоен тем, что многие родители в сельской местности, особенно внутренние мигранты, не регистрируют своих детей вследствие отсутствия осведомленности о такой необходимости, отсутствия доступа к органам регистрации, отсутствия документов и невозможности оплатить регистрационные сборы.


294.  В свете статьи 7 Конвенции Комитет рекомендует государству-участнику прилагать более активные усилия с целью обеспечения бесплатной и своевременной регистрации всех новорожденных и принять меры в целях подготовки соответствующих работников и осуществления просветительской деятельности в сельской местности по вопросам регистрации. Комитет приветствует такие шаги, как создание передвижных регистрационных пунктов и регистрационных кабинетов в школах и медицинских учреждениях.


Защита от пыток и бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения или наказания


295.  Комитет испытывает озабоченность в связи с многочисленными и непрекращающимися сообщениями о жестоком обращении с лицами, не достигшими 18-летнего возраста, со стороны милиции, включая психологическое запугивание, телесные наказания и пытки.   Комитет также обеспокоен тем, что в большинстве случаев жертвами такого обращения являются представители уязвимых групп, таких, как дети, живущие и/или работающие на улицах, а также тем, что боязнь репрессий и неадекватные процедуры обжалования удерживают детей и их родителей от подачи жалоб.


296.  В свете статьи   37 Конвенции и Кодекса поведения должностных лиц по поддержанию правопорядка, принятого Генеральной Ассамблеей в ее резолюции   34/169 от 17   декабря 1979   года, государству-участнику следует принять все необходимые и эффективные меры для предотвращения случаев жестокого обращения со стороны сотрудников правоохранительных органов. Комитет рекомендует государству-участнику предусмотреть профессиональную подготовку сотрудников милиции по вопросам обращения с лицами, не достигшими 18-летнего возраста;   обеспечить надлежащее осведомление соответствующих лиц об их правах при задержании;   упростить процедуры обжалования, с тем чтобы ответные меры являлись уместными, своевременными, учитывали интересы детей и отражали сострадание к жертвам;   и обеспечивать пострадавшим реабилитационную поддержку.


4.  Семейное окружение и альтернативный уход


Дети, лишенные семейного окружения


297.  Комитет обеспокоен наличием значительного числа детей, и особенно детей-инвалидов, которые оказались брошенными или иным образом лишенными семейного окружения.   Он также испытывает озабоченность в связи с тем, что системы опеки или другие формы альтернативного ухода на базе семей недостаточно развиты или отсутствуют, а также в связи с тем, что в результате дети помещаются в заведения, которые из-за нехватки ресурсов обеспечивают им весьма низкокачественное жилье и уход.   Кроме того, Комитет обеспокоен отсутствием эффективных механизмов для того, чтобы дети могли сообщать о своих проблемах и жалобах по поводу их размещения.   Кроме того, в свете статьи   25 Конвенции Комитет испытывает озабоченность в связи с неадекватностью системы надзора, контроля и последующего наблюдения за положением детей в специальных учреждениях.


298.  Комитет рекомендует государству-участнику принять эффективные меры, включая разработку стратегий и просветительских мероприятий, с целью сокращения и предупреждения случаев оставления детей.   В   частности, Комитет рекомендует государству-участнику поощрять институт семьи в качестве наилучшей среды для ребенка за счет консультирования и реализации программ на базе общин, с тем чтобы помогать родителям оставлять детей в их семье.   Кроме того, в случаях, когда возникает необходимость в устройстве детей, он рекомендует государству-участнику в максимально возможной степени обеспечивать, поощрять и укреплять практику опекунства, приюты семейного типа и другие виды альтернативного ухода в обстановке, схожей с семейной.   Комитет рекомендует государству-участнику помещать детей в специальные учреждения только как крайнее средство;   принять все необходимые меры по улучшению инфраструктуры;   повышать качество ухода за счет надлежащей подготовки и поддержки всего персонала.   Комитет также рекомендует государству-участнику создать эффективные механизмы для получения и рассмотрения жалоб детей, находящихся на попечении;   контролировать стандарты, касающиеся попечения;   и разработать систему регулярного периодического контроля за практикой устройства на попечение.   Следует заручиться помощью, в частности, со стороны ЮНИСЕФ.


Усыновление


299.  Комитет обеспокоен отсутствием национальных стандартов в отношении усыновления, в частности в отношении отбора опекунских и усыновляющих семей.   Комитет также испытывает озабоченность в связи с отсутствием механизмов надзора, оценки и последующего наблюдения по факту усыновления, а также статистических данных об опекунстве и усыновлении.


300.  Комитет рекомендует государству-участнику разработать комплексную национальную политику и руководящие принципы, регулирующие усыновление, включая механизмы подбора, и создать механизм централизованного контроля в этом отношении.   Комитет также рекомендует государству-участнику рассмотреть вопрос о присоединении к Гаагской конвенции 1993   года о защите детей и сотрудничестве в вопросах усыновления в другой стране.

Насилие/надругательства/отсутствие заботы/жестокое обращение


301.  Комитет обеспокоен распространенностью жестокого обращения с детьми в семье, в специальных учреждениях и в школах.   Комитет также испытывает озабоченность в связи с тем, что в Таджикистане имеет место такая проблема, как насилие по отношению к женщинам, что оборачивается пагубными последствиями для детей.


302.  В   свете статей   19 и 39 Конвенции Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить запрещение всех форм физического и психического насилия, включая телесные наказания и сексуальное надругательство, по отношению к детям в семье, в школе и учреждениях опеки.   Комитет рекомендует, чтобы меры в этом направлении сопровождались широкими просветительскими кампаниями относительно негативных последствий жестокого обращения с детьми.   Комитет рекомендует государству-участнику поощрять позитивные, ненасильственные формы поддержания дисциплины в качестве альтернативы телесным наказаниям, особенно дома и в школах.   Необходимо укреплять программы реабилитации и реинтеграции детей, подвергшихся надругательствам.   Кроме того, необходимо создать надлежащие процедуры и механизмы в следующих целях:   получение жалоб, осуществление контроля, расследований и преследования по фактам жестокого обращения, а также предотвращение стигматизации детей, подвергшихся надругательствам в ходе судебного разбирательства. Необходимо уделять внимание выявлению и преодолению социокультурных барьеров, удерживающих потерпевших от обращения за помощью.   Комитет рекомендует государству-участнику обращаться за помощью, среди прочего, со стороны ЮНИСЕФ и ВОЗ.  


5.  Базовое медицинское обслуживание и социальное обеспечение


Дети-инвалиды


303.  Комитет обеспокоен отмечающимся неудовлетворительным положением детей-инвалидов.   В частности, Комитет испытывает озабоченность в связи с практикой помещения детей-инвалидов в специальные учреждения, а также в связи с ограниченностью и серьезной затрудненностью доступа к таким услугам, как реабилитация и образование.


304.  Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть существующую политику и практику по отношению к детям-инвалидам, должным образом учитывая Стандартные правила обеспечения равных возможностей для инвалидов (резолюция 48/96 Генеральной Ассамблеи) и рекомендации Комитета, принятые в день его общей дискуссии на тему "Права детей-инвалидов" (CRC/C/69, пункт 338), и обеспечить, чтобы они пользовались всеми правами, содержащимися в Конвенции.   Комитет также рекомендует государству-участнику:   обеспечить для детей-инвалидов систему попечения над малолетними детьми и специальное обучение, разработать программы раннего выявления отклонений в целях предупреждения инвалидности;   и оказывать услуги детям, проявляющим неспособность к учебе и страдающим отклонениями в плане поведения.   Необходимо организовать разъяснительные кампании с акцентом на профилактику, включая просвещение, семейное попечение и поощрение прав детей-инвалидов.  Применительно к лицам, работающим с такими детьми, следует обеспечивать надлежащую поддержку, надзор и профессиональную подготовку. Комитет призывает государство-участник заручиться помощью, среди прочего, со стороны ЮНИСЕФ, ЮНЕСКО и ВОЗ.

Право на охрану здоровья и медицинское обслуживание


305.  В приоритетном плане Комитет обеспокоен ухудшением состояния здоровья наиболее уязвимых групп, особенно женщин и детей, и в связи с качеством медицинских услуг.   В частности, Комитет отмечает рост инфекционных заболеваний, включая заболевания, поддающиеся предупреждению благодаря вакцинации, и увеличение числа детей, страдающих от недоедания.


306.  Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить выполнение своего обязательства в отношении первичной медико-санитарной помощи, включая осуществление стратегии, основанной на Комплексной программе лечения детских болезней, посредством выделения адекватных людских и финансовых ресурсов и обеспечить всем детям, особенно из наиболее уязвимых групп, доступ к системе здравоохранения.   Комитет также рекомендует государству-участнику провести разъяснительные кампании, с тем чтобы обеспечить надлежащее информирование семей о необходимости регистрации в поликлиниках.


307.  Комитет испытывает озабоченность по поводу того, что имеющиеся данные о медико-санитарных нуждах подростков в Таджикистане в связи с их развитием являются недостаточными.


308.  Комитет рекомендует государству-участнику провести всеобъемлющее исследование с целью выяснения характера и масштабов проблем, связанных со здоровьем подростков, и при полном участии подростков использовать его в качестве основы для разработки политики и программ в сфере охраны здоровья подростков. В свете статьи 24 Комитет также рекомендует обеспечить подросткам доступ к просвещению по вопросам репродуктивного здоровья и к специализированным детским консультационным и реабилитационным службам, а также осуществлять программы профилактики заболеваний, передаваемых половым путем, и ВИЧ/СПИДа.  Комитет далее рекомендует государству-участнику разработать комплексные программы семейного планирования, а также принять меры к тому, чтобы аборт не воспринимался как один из методов контрацепции.  Государству-участнику предлагается продолжать сотрудничество, в частности с ЮНИСЕФ и ВОЗ, и заручиться их помощью.


6.  Образование, досуг и культурная деятельность


Право на образование и его цели


309.  Комитет серьезно обеспокоен ухудшением качества образования, особенно инфраструктуры, преподавания и учебных программ.   Комитет испытывает озабоченность в связи с сокращением числа детей, посещающих дошкольные учреждения, а также в связи с тем, что число детей, бросающих школу, остающихся на второй год и пропускающих занятия в начальных и средних школах, по-прежнему остается высоким.


310.  Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры для выделения требуемых людских и финансовых ресурсов с целью эффективного осуществления стратегической программы обеспечения всеобщего образования.  Комитет также рекомендует государству-участнику должным образом учитывать цели образования, изложенные в статье 29, и рассмотреть вопрос о включении проблематики прав человека, в том числе Конвенции о правах ребенка, в школьные учебные программы, в частности на уровне начальной школы.   Комитет далее рекомендует государству-участнику пропагандировать важность дошкольного воспитания, особенно среди семей с низкими доходами, и поощрять в этом отношении неформальные общинные механизмы.   Кроме того, Комитет рекомендует государству-участнику поощрять участие родителей и общин, особенно этнических меньшинств, в управлении школами с целью увеличения числа учащихся и контроля за качеством образования.  Комитет призывает государство-участник заручиться помощью, в частности, со стороны ЮНИСЕФ и ЮНЕСКО.


D.  Специальные меры защиты


Дети-просители убежища и дети-беженцы


311.  Комитет обеспокоен положением таджиков, возвращающихся после гражданской войны, и афганских детей, относящихся к категории беженцев или просителей убежища в результате конфликта в Афганистане.   Комитет также обеспокоен тем, что серьезной проблемой для неграждан, и особенно для просителей убежища, является вопрос о документах.


312.  Комитет рекомендует государству-участнику создать и применять функциональную систему воссоединения семей с целью более эффективной защиты детей от разлучения со своими родителями.   Комитет рекомендует государству-участнику: развернуть эффективные просветительские кампании с целью информирования просителей убежища, и особенно вновь прибывших, о процедурах получения убежища и о важности наличия документов у детей;   оказывать практическую помощь в получении свидетельств о рождении на каждого ребенка и использовать надлежащие процедуры замены утерянных удостоверений личности и проездных документов;   и создать систему для обеспечения детей категории беженцев и просителей убежища собственными документами.   Комитет призывает государство-участник продолжать и расширять свое сотрудничество с такими международными учреждениями, как, в частности, УВКБ и ЮНИСЕФ.


Дети и вооруженные конфликты, а также их реабилитация


313.  Комитет выражает свою озабоченность в связи с тем, что на детях негативно сказываются сообщавшиеся недавно вооруженные гражданские волнения.


314.  В свете статьи 38 и других соответствующих статей Конвенции Комитет рекомендует государству-участнику в любое время обеспечивать уважение прав человека и гуманитарного права с целью предоставления защиты и заботы детям, затрагиваемым вооруженными конфликтами, а также обеспечения этим детям мер по уходу и по физической и психологической реабилитации.


Экономическая эксплуатация


315.  Комитет обеспокоен тем, что негативные последствия нынешнего экономического кризиса приводят к увеличению числа детей, бросивших школу и начавших работу.   Комитет также выражает свою озабоченность в связи с использованием труда детей в неформальном секторе, особенно детей из сельских районов, которые могут подвергаться особому риску, многие из которых работают в опасных условиях в сельском хозяйстве, получив лишь ограниченные представления о технике безопасности на рабочем месте или не имея такой подготовки вообще.


316. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить соблюдение минимального возраста для приема на работу.   Следует ввести требование о том, чтобы работодатели имели в наличии и предъявляли по требованию документы, подтверждающие возраст всех детей, работающих на их предприятиях.   Следует создать действенную инспекцию труда для контроля за соблюдением соответствующих норм на государственном и местном уровнях и наделить ее полномочиями получать и рассматривать жалобы о нарушениях.   Комитет также рекомендует государству-участнику провести национальное обследование относительно характера и масштабов детского труда.   Комитет далее рекомендует государству-участнику провести информационно-разъяснительные кампании среди широкой общественности, особенно родителей и детей, по вопросу об опасностях, связанных с трудовой деятельностью.   Кроме того, он рекомендует государству-участнику ратифицировать Конвенцию МОТ № 182 о запрещении и немедленных мерах по искоренению наихудших форм детского труда.   Государству-участнику следует заручиться помощью, в частности, со стороны МОТ.


Сексуальная эксплуатация и сексуальные надругательства


317.  Комитет обеспокоен ростом проституции и торговли детьми и женщинами, а также отсутствием эффективного, всеобъемлющего и комплексного подхода, позволяющего предотвращать эти явления и бороться с ними.   Комитет также выражает озабоченность в связи с недостаточным количеством данных и низкой степенью осведомленности населения о проблеме сексуальной эксплуатации детей в коммерческих целях в Таджикистане.


318. Комитет рекомендует государству-участнику провести национальное исследование о характере и масштабах сексуальной эксплуатации детей в коммерческих целях и осуществлять сбор и обновление дезагрегированных данных, которые должны использоваться в качестве основы для разработки мер и оценки прогресса.   Комитет также рекомендует государству-участнику провести обзор своего законодательства и обеспечить, чтобы оно предусматривало уголовную ответственность за сексуальные надругательства над детьми и их сексуальную эксплуатацию и наказание всех соответствующих правонарушителей, будь то граждан страны или иностранцев, при одновременном обеспечении того, чтобы дети, ставшие жертвами такой практики, не подвергались наказаниям.   Комитет далее рекомендует государству-участнику:   обеспечить нейтральность в гендерном отношении национальных законов, касающихся сексуальной эксплуатации детей;   предусмотреть гражданские средства правовой защиты в случае нарушений;   обеспечить упрощение процедур, с тем чтобы ответные меры были надлежащими, своевременными, отвечающими интересам детей и отражающими сострадание к жертвам;   разработать положения по защите от дискриминации и мести тех, кто разоблачает случаи насилия;   и энергично добиваться практической реализации.   Для детей, ставших жертвами сексуального надругательства и сексуальной эксплуатации, следует организовывать программы реабилитации и создавать приюты. Существует необходимость в надлежащей подготовке персонала, работающего с пострадавшими детьми.   Комитет рекомендует государству-участнику провести просветительские кампании с целью мобилизации общественности и пропаганды прав детей на физическую и психическую неприкосновенность и защиту от сексуальной эксплуатации. Следует усилить двустороннее и региональное сотрудничество, включая сотрудничество с соседними странами.

Отправление правосудия в отношении несовершеннолетних


319. Комитет озабочен низким качеством деятельности, связанной с отправлением правосудия в отношении несовершеннолетних правонарушителей, и отсутствием подлинной системы правосудия по делам несовершеннолетних.  


320.  Комитет рекомендует государству-участнику принять все меры для полного включения в свое законодательство и практику положений Конвенции, в частности статей 37, 40 и 39, а также других соответствующих международных норм в этой области, таких, как Минимальные стандартные правила Организации Объединенных Наций, касающиеся отправления правосудия в отношении несовершеннолетних (Пекинские правила), Руководящие принципы Организации Объединенных Наций для предупреждения преступности среди несовершеннолетних (Эр-Риядские руководящие принципы), Правила Организации Объединенных Наций, касающиеся защиты несовершеннолетних, лишенных свободы, и Венские руководящие принципы в отношении действий   в интересах детей в системе уголовного правосудия. Следует развивать структуры и программы для физического и психологического восстановления и социальной реинтеграции несовершеннолетних.   Комитет также рекомендует государству-участнику заручиться помощью, в частности, со стороны Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека, Центра по предупреждению международной преступности, Международной сети по правосудию в отношении несовершеннолетних и ЮНИСЕФ через Координационную группу по техническим советам и помощи в сфере правосудия в отношении несовершеннолетних.


8.  Факультативные протоколы к Конвенции о правах ребенка


321.  Комитет призывает государство-участник ратифицировать и осуществлять Факультативные протоколы к Конвенции о правах ребенка, касающиеся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии и участия детей в вооруженных конфликтах.


9.  Распространение доклада и рекомендаций Комитета


322.  Наконец, Комитет рекомендует, в соответствии с пунктом 6 статьи 44 Конвенции, обеспечить широкое распространение первоначального доклада, представленного государством-участником, среди населения в целом, а также рассмотреть вопрос о публикации доклада наряду с письменными ответами на перечень вопросов, поднятых Комитетом, краткими отчетами о дискуссии и заключительными замечаниями, принятыми Комитетом после рассмотрения доклада.   Такой документ должен стать предметом широкого распространения, с тем чтобы способствовать завязыванию дискуссии и популяризации Конвенции, а также осуществлению и мониторингу ее положений правительством, парламентом и широкой общественностью, включая соответствующие неправительственные организации.

*  На 669-м заседании, состоявшемся 6 октября 2000 года.

 



Главная страница || Договора || Поиск || Другие сайты