Комитет по правам ребёнка, Вторые периодические доклады государств-участников, подлежащие представлению в 1999 году, Азербайджан*, CRC/C/83/Add. 13, 7 апреля 2005 г.


 

 

РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 44 КОНВЕНЦИИ

Введение

1.  Азербайджанская Республика присоединилась к Конвенции о правах ребенка в соответствии с Законом Азербайджанской Республики № 236 от 21 июля 1992 года. Конвенция вступила в силу в отношении Азербайджанской Республики 13 августа 1992 года.

2.  Азербайджанская Республика также присоединилась к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин от 10 июля 1995 года и представила свой первоначальный доклад Комитету по ликвидации дискриминации в отношении женщин, который был рассмотрен данным Комитетом 23 января 1998 года.

3.   Азербайджанская Республика Законом № 652 от 28 июля 1993 года присоединилась к Минимальным стандартным правилам Организации Объединенных Наций , касающимся отправления правосудия в отношении несовершеннолетних (Пекинские правила), принятым 29 ноября 1985 года.

4.  Первоначальный доклад Азербайджанской Республики по Конвенции о правах ребенка 1 был рассмотрен Комитетом по правам ребенка в 1997 году в ходе его пятнадцатой сессии. По итогам рассмотрения доклада Комитет принял заключительные замечания 2.

5.  Второй и третий периодический доклад Азербайджанской Республики составлены в соответствии с общими руководящими принципами в отношении формы и содержания докладов, представляемых государствами-участниками согласно подпункту b пункта 1 статьи 44 Конвенции о правах ребенка. Данный доклад охватывает период времени после представления правительством страны первоначального доклада (с 1996 по 2003 год).

6.  При составлении доклада были учтены также замечания Комитета по правам ребенка, содержащиеся в упомянутых заключительных замечаниях по итогам рассмотрения первоначального доклада.

7.  Для осуществления рекомендаций Комитета Кабинетом министров Азербайджанской Республики был принят план мероприятий, создана рабочая группа в составе представителей заинтересованных государственных органов и неправительственных организаций и разработана Национальный план действий. Данный план был утверждена 16 декабря l999 года Комиссией по делам несовершеннолетних при Кабинете министров Азербайджанской Республики.

8.  Составной частью настоящего доклада является также основной документ, представленный в соответствии с различными международными документами по правам человека, включая Конвенцию о правах ребенка 3.

I. Общие меры по осуществлению (статьи 4, 42 и 44, пункт 6)

9.  Азербайджанская Республика присоединилась к Конвенции о правах ребенка без каких-либо оговорок.

10.  За отчетный период в Азербайджане были осуществлены ряд мероприятий в области защиты прав ребенка, в частности, приняты некоторые законодательные акты, непосредственно регулирующие проблемы детей.  

11.  Помимо Конституции Азербайджанской Республики, принятой 12 ноября 1995 года, поощрение и защита прав ребенка предусматривается в следующих нормативно-правовых документах:

Законы Азербайджанской Республики:

–   "О минимальном потребительском бюджете" от 14 октября 1992 года;

–   "О профилактике инвалидности, реабилитации и социальной защите инвалидов" от 25 августа 1992 года;

–   "О пенсионном обеспечении граждан" от 23 сентября 1992 года;

–   "О статусе беженцев и вынужденных переселенцев" от 29 сентября 1992 года;

–   "Об образовании" от 7 октября 1992 года;

–   "О санитарно-эпидемиологическом благополучии" от 10 ноября 1992 года;

–   "Об увековечивании имени мученика и о льготах семьям мучеников" от 3 сентября 1993 года;

–   " О статусе и социальной защите граждан, принимавших участие в ликвидации чернобыльской катастрофы и пострадавших от этой катастрофы " от 6 декабря 1993 года;

–   "О предотвращении распространения болезни, вызывающей у людей вирус иммунодефицита (СПИД)" от 16 апреля 1996 года;

–   "О социальном страховании" от 18 февраля 1997 года;

–   " О рекламе " от 3 октября 1997 года;

–   "О правах ребенка" от 19 мая 1998 года;

–   "О гражданстве Азербайджанской Республики" от 30 сентября 1998 года;

–   "О присоединении к Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей от 11 декабря 1998 года;

–   "О применении Закона Азербайджанской Республики «О физическом воспитании и спорте" от 28 декабря 1998 года;

–   "О статусе беженцев и вынужденных переселенцев (лиц, перемещенных внутри страны)" от 21 мая 1999 года;

–   "О социальной защите вынужденных переселенцев и приравненных к ним лиц" от 21 мая 1999 года;

–   "О социальной защите детей, потерявших родителей и лишенных родительской опеки" от 22 июня 1999 года;

–   "О государственной молодежной политике" от 29 июля 1999 года;

–   "О медицинском страховании" от 28 октября 1999 года;

–   "О трансплантации человеческих органов и (или) тканей" от 28 октября 1999 года;

–   "Об иммунопрофилактике инфекционных болезней" от 14 марта 2000 года;

–   "О присоединении к Европейской конвенции о юридическом статусе внебрачных детей" от 17 марта 2000 года;

–    "Об образовании (специальном образовании) лиц с ограниченными возможностями состояния здоровья" от 5 июня 2001 года;

–   "О психиатрической помощи" от 12 июня 2001 года;

–   "О наркологической службе и контроле" от 12 июня 2001 года;

–   "О занятости" от 2 июля 2001 года;

–   "Об уполномоченном по правам человека Азербайджанской Республики (Омбудсман)" от 28 декабря 2001 года;

–   "О молодежной политике" от 9 апреля 2002 года;

–   "Об утверждении Положения о Комиссиях по делам несовершеннолетних и защите их прав" от 31 мая 2002 года;

–   "О теле- и радиовещании" от 25 июня 2002 года;

–   "О регулировании осуществления прав и свобод человека в Азербайджанской Республике" от 24 декабря 2002 года;

–   "О кормлении новорожденных детей и младенцев" от 17 июня 2003 года.

Кодексы:

–   Жилищный кодекс от 8 июля 1982 года;

–   Трудовой кодекс Азербайджанской Республики от 1 февраля 1999 года;

–   Семейный кодекс Азербайджанской Республики от 28 декабря 1999года;

–   Гражданско-процессуальный кодекс Азербайджанской Республики от 28 декабря 1999 года;

–   Гражданский кодекс Азербайджанской Республики от 28 декабря 1999 года;

–   Уголовный кодекс Азербайджанской Республики от 30 декабря 1999 года;

–   Кодекс Азербайджанской Республики об административных проступках от 11 июля 2000 года;

–   Уголовно-процессуальный кодекс Азербайджанской Республики от 14 июля 2000 года;

–   Кодекс исполнения наказаний Азербайджанской Республики от 14 июля 2000 года.

c)   указы и распоряжения Президента Азербайджанской Республики:

Указ "Об утверждении Положения о Комиссиях по делам несовершеннолетних " от 26 февраля 1997 года;

Указ "Об улучшении положения женщин " от 14 января 1998 года;

Указ " О мерах в области обеспечения прав и свобод человека и гражданина" от 22 февраля 1998 года;

Распоряжение " О составе комиссии по вопросам усыновления при Кабинете министров Азербайджанской Республики" от 29 декабря 1998 года;

Указ " Об утверждении Плана мероприятий по реализации государственной молодежной политики в Азербайджанской Республике" от 29 июля 1999 года.

Указ "О применении Закона Азербайджанской Республики "О социальной защите детей, потерявших родителей и лишенных родительской опеки " от 30 августа 1999 года;

Указ "О применении Закона Азербайджанской Республики «Об утверждении, вступлении в силу Семейного кодекса Азербайджанской Республики и связанных с этим вопросах правового регулирования " от 6 марта 2000 года;

Указ "Об осуществлении государственной женской политики в Азербайджанской Республике " от 6 марта 2000 года;

Указ "Об улучшении системы образования в Азербайджанской Республике " от 13 июня 2000 года;

Указ "О повышении государственной помощи инвалидам и определенной группе из других категорий малообеспеченных граждан " от 29 декабря 2000 года;

Распоряжение " О повышении пособий по уходу за ребенком, предоставляемых лицам, находящихся на частичном оплачиваемом социальном отпуске" от 18 января 2001 года;

Указ " Об обеспечении замены льгот по коммунальным, транспортным и другим услугам пособиями" от 26 декабря 2001 года;

Указ " О применении Закона Азербайджанской Республики " Об утверждении Положения о Комиссиях по делам несовершеннолетних и защите их прав " от 25 июля 2002 года.

Постановления Кабинета министров Азербайджанской Республики:

"Об утверждении типового положения детских домов" от 19 сентября 1994 года;

"О выплате денежных пособий лицам, взявших под опеку (попечительство) сирот и детей, лишенных родительской опеки" от 2 февраля 1995 года;

"О Положении государственных дошкольных воспитательных учреждениях специального назначения для детей с психическими и физическими недостатками" от 4 сентября 1995 года;

"Об утверждении Положения о комиссии по усыновлению" от 31 февраля 1997 года;

"Об утверждении списка болезней, не позволяющих усыновление (удочерение), опеку и попечительство" от 15 августа 2000 года;

"Об утверждении Правил учета детей, лишенных родительской опеки и переданных на усыновление (удочерение), Правила учета лиц, желающих усыновить (удочерить) детей и Правила учета иностранцев и лиц без гражданства, желающих усыновить (удочерить) детей, являющихся гражданами Азербайджанской Республики" от 20 сентября 2000 года;

"Об утверждении Правил обязательного лечения в отношении инвалидов, беременных женщин и матерей, имеющих грудных детей, мужчин выше 60 лет и женщин выше 55 лет, а также наркоманов, совершивших преступление, имеющих болезни, список которых утвержден Министерством Здравоохранения Азербайджанской Республики" от 10 октября 2000 года;

"Об определении заработанной платы и (или) иных видов дохода, получаемых в манатах и иностранной валюте родителями с которых взыскиваются алименты для детей" от 23 мая 2001 года;

"Об утверждении типового положения детских-юношеских спортивных школ и специализированных Олимпийских резервных детских-юношеских спортивных школ" от 12 октября 2001 года;

"О мероприятиях по улучшению социальной защиты детей, потерявших родителей и лишенных родительской опеки" от 7 ноября 2001 года;

"Об определении объема пособий родителям и другим законным представителям детей, привлеченных к специальному образованию для того, чтобы отводить и приводить своих детей в специальное образовательное учреждение, центры здоровья и реабилитации и медицинские учреждения" от 25 декабря 2001 года;

"Об укреплении материально-технической базы общеобразовательных школ Азербайджанской Республики" от 4 октября 2002 года;

"Об утверждении правила приема лиц со слабым здоровьем в учебные заведения профессионального и специального образования" от 29 апреля 2002 года; "Об утверждении Правила получения лицами со слабым здоровьем бесплатного специального образования" от 27 мая 2002 года;

" Об утверждении Плана мероприятий по решению проблем беспризорных и «уличных" детей в Азербайджанской Республике " от 14 апреля 2003 года.

12.  Положение о Комиссиях по делам несовершеннолетних и защите их прав, утвержденное Законом Азербайджанской Республики от 31 мая 2002 года устанавливает правовые основы организации и деятельности комиссий по делам и защите прав несовершеннолетних. Основная цель комиссии заключается в оказании воспитательного воздействия на несовершеннолетних, защите их прав и законных интересов, контроле за их поведением, пресечении противозаконных деяний, координировании деятельности государственных и местных органов самоуправления, предприятий, учреждений и организаций, независимо от формы собственности, в указанных вопросах.

13.  В рамках утвержденного плана основных направлений деятельности на период 2000–2004 годов правительство, совместно с представительством ЮНИСЕФ в Азербайджане, осуществляет специальную Программу для детей, особо нуждающихся в заботе. В декабре 1999 года был проведен трейнинг, посвященный итогам проделанной за год работы в рамках указанной Программы. Были определены задачи и направления работ на последующие годы.

14.  Распоряжением Президента Азербайджанской Республики № 932 от 18 июля 1999 года была утверждена "Государственная программа по защите прав человека". В соответствии с пунктом 22 указанной программы распоряжением Кабинета министров Азербайджанской Республики от 22 июля 2000 года была разработана и утверждена государственная программа "По защите прав ребенка и улучшению учебно-воспитательной работы".

15.  Основные задачи данной программы заключаются в создании благоприятных условий и осуществлении ряда мер по претворению в жизнь Конвенции о правах ребенка и Закона Азербайджанской Республики "О правах ребенка". В программе предусмотрено также осуществление следующих мероприятий:

a)   создание эффективной системы, обеспечивающей гармоничное развитие детей, улучшение учебы и воспитания подрастающего поколения;

b)   усиление защиты детей;

c)   охрана здоровья матери и ребенка;

d)   улучшение обеспечения продуктами питания;

e)   усиление заботы о детях с умственными и физическими недостатками, а также находящихся под опекой государства;

f)   усиление работы с семьями, нуждающимися в социальной защите;

g)   принятие мер по искоренению эксплуатации детского труда;

h)   обеспечение прав несовершеннолетних.

16.  В соответствии с рекомендациями Комитета по правам ребенка и требованиями вышеуказанной программы на стадии разработки находится "государственная концепция в области работы с детьми". Подготовлена также система сбора информации о ребенке, которая охватывает все области жизнедеятельности и вопросы, касающиеся положений Конвенции.

17.  В Законе Азербайджанской Республики "О правах ребенка" отражены принципы государственной политики в области защиты прав ребенка. Закон определяет также обязанности государственных органов и других лиц в области обеспечения защиты интересов детей.

18.  Указом Президента Азербайджанской Республики "0 государственной молодежной политике" от 29 июля 1999 года был утвержден "План мероприятий по осуществлению молодежной политики в Азербайджанской Республике", в котором нашли свое отражение вопросы, связанные с правовой защитой ребенка, созданием благоприятных условий для всестороннего развития и мерами по охране здоровья детей.

19.  В целях оказания помощи детям, которые в связи с отсутствием или ослаблением родительской опеки, низкими социально-экономическими условиями жизни семьи живут или работают на улице, Постановлением Кабинета министров Азербайджанской Республики № 60s от 14 апреля 2003 года был утвержден "План мероприятий по решению проблем беспризорных и «уличных» детей в Азербайджанской Республике". План учитывает положения Конвенции о правах ребенка и Закона Азербайджанской Республики о правах ребенка. Данный документ предусматривает защиту социально-экономических прав детей, меры, направленные на поддержку образования и здоровья, организацию внешкольной деятельности, а также международное сотрудничество в интересах детей.

20.  Кабинетом министров Азербайджанской Республики от 16 и 17 февраля 1999 года были утверждены соответственно две государственные программы – "Повышение патриотического и гражданского воспитания молодежи" и "Молодая семья", в которых особое внимание уделено решению вопросов по охране здоровья матери и ребенка, репродуктивного здоровья, правовой зашиты детей.

21.  Созданная еще 15 лет назад в апреле 1988 года благотворительная организация, функционирующая под названием Азербайджанский детский фонд, в 1996 году вошла в состав Международной ассоциации детских фондов. Фонд имеет свои отделения во всех городах и районах республики.

22.  По инициативе Фонда, Конвенция о правах ребенка была переведена на азербайджанский язык и издана в 1996 году представительством ЮНИСЕФ в Азербайджане тиражом 7 500 экземпляров.

23.  Представитель Фонда, являясь членом Комиссии по делам несовершеннолетних при Кабинете министров, принимает участие в рабочих группах по формированию государственных программ по защите прав детей.

24.  Благотворительная работа Фонда в соответствии с Конвенцией в основном проводится по четырем программам – дети-сироты (статья 6), дети-беженцы (статья 22), детское здоровье (статья 24), детское образование (статья 26).

25.  За период с 1996 по 2000 год благотворительная деятельность в денежном выражении составила 1 807 578 300 тыс. манат (1996 год – 143 448 100 тыс. манат; 1997 год – 228 992 300 тыс. манат; 1998 год – 352 797 600 тыс. манат, 1999 год – 551 491 900 тыс. манат, 2000 год – 530 848 300 тыс. манат.  

26.  В целом, в Азербайджане созданы и действуют следующие детские организации, в том числе благотворительные (в скобках указана дата учреждения):

–   Азербайджанский детский фонд (1988 год)

–   Лига по правам ребенка (1991 год)

  Международный неправительственный благотворительный фонд "Дети Войны" (1993 год)

–   Дети – наше будущее (1993 год)

–   Детское объединение Азербайджана (1993 год),

–   Фонд Азербайджанской детской литературы (1994 год)

–   Общество помощи детям "Зорге" (1995 год)

–   Детский гуманитарный фонд "Бута" (1995 год)

–   Азербайджанская Республиканская детская организация (1996 год)

–   Детский культурный центр "Туту" (1996 год)

–   Азербайджанская ассоциация "Скаут" (1997 год)

–   Общество "Умуд йери" (1997 год)

–   Общество помощи детям лишенных родителей (1997 год)

–   Фонд помощи одаренным детям (1997 год)

–   Азербайджанское объединение молодежи и детей "Бинесиб" (1997 год)

–   Кавказский международный детский экологический Союз (1997 год)

–   Общество "Мир" (1998 год)

–   Инициативная группа "Пилигрим" (1998 год)

–   Благотворительное общество детей инвалидов "Сахиб" (1998 год)

–   Благотворительное общество "Умуд ишыгы" (1999 год)

–   Благотворительный центр "Юва" (1999 год)

–   Детский благотворительный центр "Геледжек несл" (1999 год)

–   Общество "Ушаглара мархемет" (1999 год)

–   Экоэстетический центр "Гюлюм" (2000 год)

–   "Гонча" (2000 год)

–   Благотворительное общество "Уфуг" (2000 год)

–   "Мушвиг" (2001 год)

–   Организация детей и студентов (2002 год)

–   Объединенная помощь Азербайджану (2002 год)

27.  В Азербайджане осуществляют деятельность также некоторые международные организации, в том числе:

–   Азербайджанский Детский Фонд (1996 год)

–   Азербайджанское отделение ЮНИСЕФ

–   "Спасите детей"

–   Представительство корпорации "Всемирный фонд помощи детям" (" Help the children World Foundation ") в Азербайджане.

28.  В последние годы заметно возрос интерес в сфере защиты прав детей и распространения знаний в отношении Конвенции о правах ребенка. Свидетельством этого является появление новых неправительственных организаций и многочисленных инициативных групп, полностью состоящих из детей-школьников, студентов (детские группы "Нур", "Ушагдан ушага сюлх шябякяси" (миротворческая сеть "от ребенка к ребенку"), "Хазар", "Шафа" и др.)

29.  Координация всех работ, проводимых среди детей, в том числе и неправительственными организациями, осуществляется Министерством молодежи, спорта и туризма Азербайджанской Республики.

30.  В этих целях в феврале 2001 года при Министерство молодежи, спорта и туризма Азербайджанской Республики учрежден Республиканский координационный совет по вопросам детей, в который входят на постоянной основе представители 12-ти государственных исполнительных структур, а также руководители около 30-ти неправительственных организаций, работающих с детьми, Координационный совет рассматривает актуальные проблемы, формирует рабочие группы для выработки мер по обеспечению прав детей, может лоббировать те или иные вопросы, касающиеся детей.

31.  Координационный совет за время своей деятельности обсудил концепции детского общественного движения и организации летнего отдыха детей, выработал неотложные меры по поддержке детей, живущих и работающих на улице. Планируется обсуждение ситуации в области работающих детей. Совет регулярно заслушивает отчеты неправительственных организаций и информации государственных структур о проделанной работе. Не реже одного раза в год на Коллегии Министерства молодежи, спорта и туризма рассматривается вопрос о положении в области работы с детьми в отдельных районах страны с изучением его на месте. Фактически осуществляется мониторинг исполнения положений Конвенции.  

32.  Информирование общественности о принципах и положениях Конвенции осуществляется также посредством проведения всевозможных конференций, семинаров, форумов, круглых столов. Средства массовой информации, как печатные, так и электронные, регулярно размещают материалы о положении в области защиты прав детей, проводят ток-шоу, конкурсы на лучший журналистский материал, лучший фильм и т.д. Государственные учреждения образования, молодежи, культуры, здравоохранения проводят многочисленные конкурсы на знание и популяризацию положений Конвенции. Осуществлены ряд проектов по ознакомлению с Конвенцией детей, находящихся в тяжелых условиях (детей, живущих в лагерях для беженцев, интернатах для сирот, колонии для несовершеннолетних). Подготовлено несколько методик для проведения тренингов и образовательных курсов по этой теме.  

II. Определение ребенка (статья 1)  

33.  В соответствии с Законом Азербайджанской Республики "О правах ребенка" лицо, не достигшее восемнадцатилетнего возраста, является ребенком.

34.  Согласно статье 1 указанного Закона, предусмотренные в нем права и обязанности распространяются на всех лиц до 18 лет.

35.  Согласно статье 28.2 Гражданского кодекса Азербайджанской Республики, гражданско-правовая дееспособность физического лица возникает в полном объеме с наступлением совершеннолетия, то есть по достижении восемнадцатилетнего возраста.

36.  В соответствии со статьей 28.4 указанного Кодекса несовершеннолетний, достигший шестнадцати лет, может быть объявлен полностью дееспособным, если он работает по трудовому договору или с согласия родителей, усыновителей или попечителя занимается предпринимательской деятельностью. Объявление несовершеннолетнего полностью дееспособным (эмансипация) производится по решению органа опеки и попечительства с согласия обоих родителей, усыновителей или попечителя либо при отсутствии такого согласия – по решению суда.

37.  Согласно статье 28.6 вышеуказанного Кодекса, в случае, когда законом допускается вступление в брак до достижения восемнадцати лет, гражданин, не достигший восемнадцатилетнего возраста, приобретает дееспособность в полном объеме со времени вступления в брак. Приобретенная в результате заключения брака дееспособность сохраняется в полном объеме и в случае расторжения брака до достижения восемнадцати лет.

38.  В соответствии со статьей 250 Трудового кодекса запрещается применение труда лиц моложе 18 лет на тяжелых работах, на работах с вредными и опасными условиями труда, а также на подземных работах. Список таких тяжелых работ и работ с вредными условиями труда утвержден Правительством.

39.  Согласно статье 258 Трудового кодекса, в исключительных случаях может допускаться привлечение подростков в возрасте от 14 до 15 лет на работу в семейные предприятия. Однако они не могут быть привлечены к тяжелым, опасным для жизни, вредным работам, а также к работе в ночное время. Подростки этого возраста могут быть привлечены только к выполнению мелких работ, способствующих созданию трудовых навыков, работ, необходимых для обучения профессии.

40.  Минимальный возраст для приема на работу – 15 лет (статья 42 Трудового Кодекса). С согласия родителей допускается прием на работу лиц, достигших 14-летнего возраста, в период прохождения производственной практики, а также на легкие работы, которые не оказывают вредного воздействия на их здоровье.

41.   В соответствии со статьей 91 Трудового Кодекса для работников в возрасте до 16 лет установлена сокращенная рабочая неделя продолжительностью 24 часа, от 16 до 18 лет – 36 часов. При этом, чтобы не допустить снижения заработной платы, оплата их труда производится в таком же размере, как работникам соответствующих категорий при полной продолжительности рабочей недели.

42.   В Трудовом кодексе предусмотрена статья 46, в соответствии с которой при заключении трудового договора с лицами от 15 до 18 лет требуется согласие родителей.

43.  Минимальный возраст для приема на работу, установленный трудовым законодательством Азербайджанской Республики, предоставляет ребенку возможность для завершения им общего среднего образования. При его установлении были учтены положения Конвенции МОТ о минимальном возрасте для приема на работу, к которой Азербайджанская Республика присоединилась в 1992 году.

44.  Согласно статье 51.5 Семейного кодекса, при нарушении прав и законных интересов ребенка, в том числе при невыполнении родителями (одним из них) обязанностей по образованию, воспитанию ребенка либо при злоупотреблении родительскими правами, ребенок вправе самостоятельно обращаться за защитой своих прав в соответствующий орган исполнительной власти (органы опеки и попечительства местных органов исполнительной власти), а по достижении им возраста 14 лет – в суд.  

III. Общие принципы  

А. Недискриминация (статья 2)  

45.  В соответствии со статьей 25 Конституции Азербайджанской Республики все равны перед законом и судом. Государство гарантирует равенство прав и свобод каждого независимо от расы, национальности, религии, языка, пола, происхождения, имущественного положения, служебного положения, убеждений, принадлежности к политическим партиям, профсоюзным и другим общественным организациям гарантируется государством. Запрещается ограничивать или устанавливать преимущества в правах и свободах человека и гражданина, исходя из расовой, национальной, религиозной, языковой принадлежности, принадлежности к полу, происхождения, убеждений, политической и социальной принадлежности.

46.  В соответствии со статьей 17 Конституции Азербайджанской Республики семья как основная ячейка общества находится под опекой государства. Забота о детях и их воспитание являются долгом родителей. Государство осуществляет контроль за выполнением этого долга.

47.  Согласно статье 6 Закона Азербайджанской Республики "О правах ребенка", все дети имеют равные права. Независимо от социального и имущественного положения, здоровья, расовой и национальной принадлежности, языка, образования, политических взглядов, места проживания детей, их родителей или лиц, заменяющих родителей, дети не могут подвергаться дискриминации. Дети не несут ответственность за действия родителей или лиц, заменяющих родителей. Не допускается ограничение прав детей по причинам, связанным с родителями. Независимо от того, родились ли дети в браке или вне брака, они пользуются равными правами в отношении родителей. Любое ограничение прав и интересов детей недействительно.

48.  Трудовой кодекс запрещает допущение дискриминации между работниками по ряду признаков, в том числе и по возрасту. Установление в трудовых отношениях лицам, имеющим возраст до 18 лет, льгот, преимуществ и дополнительных гарантий не считается дискриминацией.

49.  Работодатель или другое физическое лицо, допустившее в процессе трудовых отношений дискриминацию между работниками, несут в предусмотренном законодательством порядке соответствующую ответственность. Работник, подвергшийся дискриминации, может подать в суд жалобу с требованием восстановления нарушенных прав.  

B. Наилучшее обеспечение интересов ребенка (статья 3)  

50.  В соответствие со статьей 5 Закона Азербайджанской Республики "О правах ребенка" государственные органы, все физические и юридические лица в своей деятельности должны отдавать предпочтение интересам детей, создавать условия для обеспечения их прав. Нормативно-правовые акты Азербайджанской Республики и решения соответствующих органов не должны противоречить интересам ребенка, а их исполнение – наносить ущерб жизни, развитию и воспитанию детей. Любая сделка, ограничивающая права и интересы ребенка является недействительной.

51.  В Азербайджанской Республики обеспечивается государственная поддержка семьи, материнства, отцовства и детства, устанавливаются следующие пособия и иные гарантии социальной защиты:

–   пособия по беременности и родам (100 процентов среднего заработка);

–   единовременное пособие при рождении каждого ребенка (70 000 манат);

–   пособие детям малообеспеченных семей в возрасте до 16 лет (учащиеся, не получающие стипендии до 18 лет), если доход на одного члена семьи не превышает 16 500 манат (ежемесячно 9 000 манат);

–   пособия детям военнослужащих срочной службы (12 500 манат ежемесячно);

–   пособие детям инвалидов войны, инвалидов январских событий 1990 года (20 000 манат ежемесячно);

–   пособие детям семей мучеников (35 000 манат ежемесячно);

–   пособие несовершеннолетним детям из семей, пострадавших в результате аварии на Чернобыльской АЭС (25 000 манат ежемесячно);

–   пособия по уходу за больным ребенком (100 процентов среднемесячного заработка);

–   ежемесячное пособие на период отпуска по уходу за ребенком возраста до трех лет (15 000 манат) и другие.

52.  Назначается пенсия по случаю потери кормильца детям независимо от того, находились ли они на его иждивении. Минимальные размеры пенсии по случаю потери кормильца устанавливаются в размере 100 процентов минимальной пенсии по возрасту или 70 000 манат.

53.  Детям умершего к пенсии по случаю потери кормильца начисляется ежемесячно надбавка в размере 50 процентов минимальной пенсии по возрасту.

54.  Согласно статье 23.2 Закона Азербайджанской Республики "О занятости", размер стипендии для лиц, на иждивении которых находятся дети, не достигшие 18 летнего возраста, повышается в размере 10 процентов стипендии на каждого ребенка, но не более 50 процентов от размера стипендии.

55.  Согласно статье 24.4 вышеуказанного Закона, безработному, имеющему на своем иждивении детей, не достигших 18 летнего возраста, размер пособия по безработице повышается в размере 10 процентов на каждого ребенка, но не более 50 процентов от размера пособия.

56.  Помимо пособий, законодательство предоставляет также следующие права.

57.  В соответствии со статьей 9 Закона "О занятости" государство оказывает помощь в трудоустройстве лицам, особо нуждающимся в социальной защите и испытывающим затруднения при трудоустройстве путем установления предприятиям и организациям квот на рабочие места. К категориям лиц, особо нуждающихся в социальной защите, также отнесены юноши и девушки до 20 лет, родители, воспитывающие одного или нескольких детей, не достигших совершеннолетия, женщины, воспитывающие детей-инвалидов.

58.  Согласно статье 117 Трудового кодекса, женщинам, имеющим двух детей до 14 лет, предоставляется дополнительный оплачиваемый отпуск в 2 календарных дня, трех и более детей этого возраста, а также ребенка-инвалида до 16 лет – 5 календарных дней.

59.  Отцы, воспитывающие детей в одиночку, а также лица, усыновившие детей, также имеют право на оплачиваемый дополнительный отпуск.

60.  Статья 124 Трудового кодекса предусматривает для работников, обучающихся в учебных заведениях, оплачиваемые учебные отпуска на время выполнения лабораторных работ, сдачи зачетов и экзаменов.

61.  Согласно статье 127 Трудового кодекса, один из родителей или другой член семьи, непосредственно ухаживающий за ребенком до трех лет, имеет право пользоваться частично оплачиваемым социальным отпуском по уходу за ребенком с выдачей социального пособия.

62.  Согласно статье 133 Трудового кодекса, работникам в возрасте до 18 лет, женщинам, имеющим двух и более детей до 14 лет или ребенка-инвалида до 16 лет, трудовой отпуск может быть предоставлен по их желанию в благоприятное для них время.

63.  В соответствии со статьей 114.1 Семейного кодекса защита прав и интересов детей в случаях смерти родителей, лишения их родительских прав, ограничения их в родительских правах, признания родителей недееспособными, болезни родителей, длительного отсутствия родителей, уклонения родителей от воспитания детей или от защиты их прав и интересов, в том числе при отказе родителей взять своих детей из учреждений социальной защиты населения, воспитательных учреждений, лечебных учреждений и других аналогичных учреждений, а также в других случаях отсутствия родительского попечения возлагается на орган опеки и попечительства местных органов исполнительной власти.

64.  Согласно статье 114.2 указанного Кодекса, соответствующий орган опеки и попечительства выявляет детей, оставшихся без попечения родителей, ведет учет таких детей и, исходя из конкретных обстоятельств утраты попечения родителей, избирает формы устройства этих детей, а также осуществляет контроль за условиями их содержания, воспитания и образования.

65.  Согласно статье 114.3 Семейного кодекса, не допускается деятельность юридических и физических лиц, кроме органов опеки и попечительства исполнительной власти, по устройству детей, оставшихся без попечения родителей.

66.  В соответствие со статьей 115.1 Семейного кодекса должностные лица дошкольных, общеобразовательных, лечебных и других учреждений и иные граждане, располагающие сведениями о детях, указанных в статье 114.1 указанного Кодекса, обязаны сообщить об этом в орган опеки и попечительства.

67.  Соответствующий орган опеки и попечительства в течение трех дней со дня получения таких сведений обязан провести обследование условий жизни ребенка и при установлении факта отсутствия попечения его родителей или его близких родственников обеспечить защиту прав и интересов ребенка до решения вопроса о его устройстве (статья 115.2 Семейного кодекса).

68.  Руководители учреждений социальной защиты населения, воспитательных, лечебных и других аналогичных учреждений, в которых находятся дети, оставшиеся без попечения родителей, обязаны в семидневный срок со дня, когда им стало известно, что ребенок может быть передан на воспитание в семью, сообщить об этом в соответствующий орган опеки и попечительства (статья 115.3 Семейного кодекса).

69.  Соответствующий орган опеки и попечительства в течение месяца со дня поступления сведений, указанных в статьях 115.1 и 115.2 Семейного кодекса, обеспечивает устройство ребенка, а при невозможности передать ребенка на воспитание в семью в соответствии со статьей 115.5 указанного Кодекса направляет документы о таком ребенке для принятия на централизованный учет (статья 115.4 Семейного кодекса).

70.  Соответствующий орган исполнительной власти принимает на централизованный учет сведения о детях, оставшихся без попечения родителей, а затем оказывает содействие в устройстве ребенка на воспитание в семью (статья 115.5 Семейного кодекса).

71.  В соответствии со статьей 115.6 Семейного кодекса порядок производства централизованного учета детей, оставшихся без попечения родителей, определяется Кабинетом министров Азербайджанской Республики.

72.  За неисполнение обязанностей, предусмотренных статьями 115.2–115.5 Семейного кодекса, за предоставление заведомо недостоверных сведений, а также за иные действия, направленные на сокрытие ребенка от передачи на воспитание в семью, руководители учреждений, указанных в статье 115.3 Кодекса, а также должностные лица соответствующих органов опеки и попечительства привлекаются к ответственности в порядке, установленном законодательством (статья 115.7 Семейного кодекса).

73.  Дети, оставшиеся без попечения родителей, подлежат передаче на воспитание в семью (на усыновление (удочерение), под опеку, попечительство или в приемную семью), а при отсутствии такой возможности – в учреждения социальной защиты населения, воспитательные, лечебные и другие аналогичные учреждения, предусмотренные для детей, оставшихся без попечения родителей, или детей-сирот (статья 116.1 Семейного кодекса).

74.  Кабинет министров Азербайджанской Республики может установить другие формы устройства детей, оставшихся без попечения родителей (статья 116.2 Семейного кодекса).

75.  При устройстве ребенка должны учитываться его этническое происхождение, принадлежность к определенной религии и культуре, родной язык, наиболее благоприятные условия для его образования и воспитания (статья 116.З Семейного кодекса).  

С. Право на жизнь, выживание и разви тие (статья 6)  

76.  Согласно статье 8 Закона Азербайджанской Республики "О правах ребенка", каждый ребенок имеет право на жизнь и физическое, умственное и нравственное развитие в нормальных условиях. Государство принимает на себя обязанность осуществления необходимых экономических, социально-правовых и других мер, создания здоровой и безопасной среды, обеспечивающей нормальные условия.

77.  Во всех случаях , связанных со смертью несовершеннолетних, со стороны правоохранительных органов и органов здравоохранения соответствующим образом осуществляются мероприятия, связанные с регистрацией смерти ребенка, расследованием и следствием.

78.  В связи со случаями самоубийств среди детей, со стороны полиции и органов прокуратуры проводятся следствия в соответствии с уголовным законодательством, изучаются причины, условия и осуществляются меры по их предотвращению.

79.  В 1998 году было зарегистрировано 14, в 1999 году – 18, в 2000 году – 15, в 2001 году – 32 (21 мальчик), в 2002 году – 26 (19 мальчиков), а в течении первых шести месяцев 2003 года – 19 (15 мальчиков) самоубийств детей. В основном самоубийства были совершены лицами в возрасте от 14 до 17 лет, 60–70 процентов из которых составляют лица мужского пола.  

D. Уважение взглядов детей (статья 12)  

80.  В соответствии со статьей 52 Семейного кодекса ребенок вправе выражать свое мнение при решении в семье любого вопроса, затрагивающего его интересы, а также быть заслушанным в ходе судебного следствия и административного разбирательства. Учет мнения ребенка, достигшего 10 лет, обязателен, за исключением случаев, когда это противоречит его интересам. В случаях, предусмотренных указанным Кодексом, суд или орган опеки и попечительства могут принять решение только с согласия ребенка, достигшего 10-летнего возраста.

81.  Согласно статье 59.1 Гражданско-процессуального кодекса Азербайджанской Республики, государственные органы, отдельные физические и юридические лица имеют право в случаях, когда это предусмотрено законом, обратиться в суд с заявлением в защиту прав, свобод и охраняемых законом интересов других лиц по их просьбе или с иском в защиту интересов других лиц. Иск в защиту интересов недееспособных или несовершеннолетних лиц может быть возбужден и в том случае, если заинтересованные лица не просили об этом.

82.  В соответствии со статьей 197 указанного Кодекса допрос свидетелей в возрасте до четырнадцати лет, а по усмотрению суда также и допрос свидетелей в возрасте от четырнадцати до шестнадцати лет, ведется в присутствии представителя учебного заведения, где обучается данный свидетель. В случае необходимости вызываются также родители, усыновители, опекуны или попечители несовершеннолетнего свидетеля. Указанные лица могут с разрешения председательствующего задавать свидетелю вопросы, а также высказать свое мнение относительно личности свидетеля и содержания его показаний.

83.  В исключительных случаях, когда это необходимо для установления обстоятельств дела, на время допроса несовершеннолетнего свидетеля из зала судебного заседания по определению суда может быть удалено то или иное лицо, участвующее в деле, а также любое лицо, находящееся в зале судебного заседания. После возвращения в зал заседания удаленного из зала лица, участвующего в деле, ему должно быть сообщено содержание показания несовершеннолетнего свидетеля и предоставлена возможность задать свидетелю вопросы.

84.  Согласно статьями 87.8, 90.10, 91.9, 104.1, 226.3, 228.1, 435 Уголовно-процессуального кодекса Азербайджанской Республики, потерпевший пользуется правами и несет обязанности лично или через своего представителя. Права несовершеннолетнего или недееспособного потерпевшего осуществляет вместо него его законный представитель в порядке, предусмотренном данным Кодексом. Права несовершеннолетнего или недееспособного подозреваемого вместо него осуществляет его законный представитель в порядке, предусмотренном данным Кодексом. При отсутствии законного представителя у недееспособного, не достигшего 14 лет, либо несовершеннолетнего, но находящегося в более старшем возрасте свидетеля, орган, осуществляющий уголовный процесс, назначает его законным представителем орган опеки и попечительства.

85.  Несовершеннолетние лица, как правило, вызываются через их законных представителей. Несовершеннолетний свидетель допрашивается независимо от своего возраста, если может предоставить в устной или иной форме сведения, имеющие значение для дела. Допрос свидетеля в возрасте до 14 лет, а по усмотрению следователя – до 16 лет производиться с участием педагога, а при необходимости – врача и законного представителя свидетеля. Перед началом допроса этим лицам разъясняется их право участвовать в допросе, с разрешения следователя вносить замечания и задавать вопросы, а также их обязанности. Следователь вправе отвести заданный вопрос, однако отведенный вопрос должен быть занесен в протокол допроса. В этот протокол заносятся также все замечания допрошенного и участвовавших в допросе лиц. Свидетелю, не достигшему 16‑летнего возраста, разъясняется его обязанность говорить только правду, однако он не предупреждается об ответственности за отказ или уклонение от дачи показаний и за дачу заведомо ложных показаний.

86.  Уголовные дела по преступлениям, совершенным несовершеннолетними, должны рассматриваться более опытными судьями. Во время судебного разбирательство в отношении несовершеннолетнего председательствующий в судебном заседании должен установить, обеспечены ли требования статей 429–434 данного Кодекса. В судебном разбирательстве уголовного дела в отношении несовершеннолетнего имеют право участвовать родители или другие законные представители несовершеннолетнего. Суд в интересах несовершеннолетнего своим мотивированным постановлением может потребовать участия этих лиц в судебном разбирательстве либо отказать в участии родителей или других законных представителей при наличии оснований полагать необходимость этого в интересах несовершеннолетнего. При определении меры наказания в отношении несовершеннолетнего, суд должен руководствоваться следующим:

a )   мера наказания должна соответствовать не только обстоятельствам и тяжести совершенного преступления, но также состоянию и нуждам несовершеннолетнего, а равно нуждам общества;

b)   мера наказания, связанная с лишением несовершеннолетнего свободы, должна применяться лишь после тщательного разбирательства этого вопроса и по возможности быть снижена;

c)   лишение несовершеннолетнего свободы нецелесообразно, если он не признан виновным в повторном совершении тяжкого или особо тяжкого преступления, а равно преступления, повлекшего тяжкие последствия, совершенного умышленно с применением насилия, или иного тяжкого преступления.

87.  Если при вынесении итогового судебного решения будет сделан вывод о возможности исправления несовершеннолетнего без применения к нему меры наказания, суд может освободить несовершеннолетнего от наказания с применением к нему принудительных мер воспитательного характера.

88.  Согласно статьям 429–434 данного Кодекса во время производства в отношении несовершеннолетних, помимо обстоятельств, подлежащих установлению по совершенному преступлению, должны быть установлены:

a)   возраст несовершеннолетнего (год, месяц, число рождения);

b)   условия жизни и воспитания несовершеннолетнего;

c)   уровень физического, интеллектуального и умственного развития несовершеннолетнего;

d)   при наличии других участников в преступлении, совершенном несовершеннолетним, возможность выделения производства по уголовному делу в его отношении.

89.  Досудебное производство по преступлениям, совершенным несовершеннолетними, ведется только в виде предварительного следствия. Если несовершеннолетний участвовал в совершении преступления вместе с другими лицами, то на этапе досудебного производства уголовное дело в его отношении по возможности должно быть выделено в отдельное производство. Не допускается выделение уголовного дела в отношении несовершеннолетнего в отдельное производство, если тем самым создаются существенные препятствия для всестороннего, полного и объективного исследования обстоятельств данного дела.

90.  Предварительное следствие в отношении несовершеннолетнего должно вестись по возможности специальными подразделениями соответствующих органов предварительного следствия или лицами, обладающими соответствующим опытом работы с несовершеннолетними. Производство по уголовному делу в отношении несовершеннолетнего должно вестись без допущения какого-либо затягивания. По делу о несовершеннолетнем участие его защитника является обязательным. Контакты между несовершеннолетним и следователем во время предварительного следствия осуществляются с условием учета в надлежащем порядке обстоятельств дела, уважительного отношения к несовершеннолетнему, способствования благополучию несовершеннолетнего и недопущения причинения ему ущерба. На всех этапах предварительного следствия в отношении несовершеннолетнего должны соблюдаться основные процессуальные гарантии обеспечения следующих прав: право на получение информации о выдвинутом обвинении; право на отказ от дачи показаний; право на защиту; право на участие родителей или других законных представителей; право на конфиденциальность.

91.  При проведении следственных действий с участием несовершеннолетнего в возрасте до 16 лет, имеющего признаки слабоумия, следователь должен обеспечить участие педагога или психолога. Прекращение производства по уголовному делу в отношении несовершеннолетнего в любом случае допускается с согласия несовершеннолетнего или его родителей (других законных представителей). Объявляя несовершеннолетнему обвиняемому об окончании предварительного следствия и предоставляя ему материалы уголовного дела, следователь и прокурор, осуществляющий процессуальное руководство предварительным расследованием, вправе по собственному усмотрению вынести мотивированное постановление о непредставлении несовершеннолетнему материалов уголовного дела, могущих отрицательно повлиять на него. При этом с указанными материалами в обязательном порядке должны быть ознакомлены защитник или законный представитель несовершеннолетнего. О задержании несовершеннолетнего немедленно сообщается его родителям или другим законным представителям. Если немедленное сообщение невозможно, родители или другие законные представители несовершеннолетнего уведомляются о задержании в как можно более короткие сроки.

92.  Судья, осуществляющий функцию судебного надзора, и прокурор, осуществляющий процессуальное руководство предварительным расследованием, узнав о задержании несовершеннолетнего, обязаны немедленно рассмотреть вопрос о его освобождении или не освобождении, за исключением случаев, установленных статьями 434.1 и 434.2 данного Кодекса. Применение к несовершеннолетнему, подозреваемому или обвиняемому меры пресечения в виде ареста, допускается только в случаях, когда ему вменяется в вину совершение насильственного преступления небольшой тяжести, а равно тяжкого или особо тяжкого преступления. Применение к несовершеннолетнему меры пресечения в виде ареста допускается в качестве исключительной меры и в течение как можно более короткого срока. Несовершеннолетние, находящиеся под стражей, должны содержаться отдельно от других лиц. Они должны быть обеспечены обслуживанием, защитой и другой индивидуальной помощью, требуемыми им по возрасту, полу и особенностям личности.

93.  Согласно статье 373 Кодекса Азербайджанской Республики об административных проступках интересы физического лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном поступке, и потерпевшего, являющихся несовершеннолетними или лицами, которые в силу своих физических или психических недостатков не могут самостоятельно осуществлять свои права по делам об административных поступках, вправе представлять их законные представители.

94.  Законными представителями интересов физического лица являются его родители, усыновители, опекуны, либо попечители. Если у физического лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном проступке, и у потерпевшего нет законных представителей его интересов, компетентное должностное лицо, в производстве которого находится дело об административном проступке, считает законным представителем интересов этих лиц органы опекунства и попечительства. Степень родства законных представителей интересов физического лица с указанным физическим лицом и их соответствующие полномочия подтверждаются соответствующими документами, определенными законодательством Азербайджанской Республики. Законный представитель интересов физического лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном проступке, а также законный представитель потерпевшего обладает в отношении этих лиц правами, предусмотренными данным Кодексом, и несет соответствующие обязанности. При рассмотрении дел об административных проступках в отношении несовершеннолетних лиц, не достигших восемнадцати лет, судья, компетентный орган (должностное лицо) вправе считать присутствие законных представителей этих лиц обязательным.

95.  В соответствии со статьей 376 указанного Кодекса при рассмотрении дел об административных проступках, совершенных несовершеннолетними, немыми, глухими, слепыми и иными лицами, которые в силу своих физических или психических недостатков не могут самостоятельно осуществлять свои права по делам об административных проступках, а также при рассмотрении дел об административных проступках, за которые предусмотрено наложение административного взыскания в виде административного ареста, присутствие адвоката обязательно. При невозможности явки адвоката лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном проступке, судья, компетентный орган (должностное лицо) обеспечивает это лицо юридической помощью адвоката в порядке, установленном законодательством Азербайджанской Республики. Юридическая помощь лицу, задержанному в административном порядке, в силу своего материального положения не имеющему возможность нанимать адвоката за свой счет, обеспечивается за счет средств государства. В таких случаях адвокат не вправе отказаться от выполнения своих обязанностей.

96.  Согласно статье 377.4 вышеупомянутого Кодекса допрос несовершеннолетних лиц в возрасте до 14 лет ведется в присутствии педагогического работника или психолога. В необходимых случаях допрос несовершеннолетнего лица может проводиться также в присутствии его представителя.

97.  В соответствии со статьей 145.3 Семейного кодекса Азербайджанской Республики передача ребенка в приемную семью осуществляется с учетом его мнения. Ребенок, достигший возраста десяти лет, может быть передан в приемную семью только с его согласия.  

IV. Гражданские права и свободы  

А. Имя и гражданство (статья 7)

98.   Согласно статье 10 Закона Азербайджанской Республики "О правах ребенка", после рождения каждый ребенок регистрируется в соответствии с законодательством Азербайджанской Республики и приобретает гражданство. Имя ребенку дается по взаимному согласию или указанию его родителей, а в случае их отсутствия – по согласию или указанию органов опекунства.

99.  Согласно статье 53 Семейного кодекса, ребенок имеет право на имя, отчество и фамилию. Имя ребенку дается по соглашению родителей, отчество присваивается по имени отца. Фамилия ребенка определяется фамилией родителей. При разных фамилиях родителей ребенку присваивается фамилия отца или фамилия матери по соглашению родителей. При отсутствии соглашения между родителями относительно имени или фамилии ребенка, возникшее разногласие разрешается соответствующим органом исполнительной власти. Если отцовство не установлено, имя ребенку дается по указанию матери, отчество присваивается по имени лица, записанного в соответствии со статьей 46.3 Семейного кодекса в качестве отца ребенка, а фамилия – по фамилии матери.

100.  Согласно статье 54 Семейного кодекса, по совместной просьбе родителей до достижения ребенком 18 лет соответствующий орган исполнительной власти, исходя из интересов ребенка, вправе разрешить изменить имя ребенку, а также изменить присвоенную ему фамилию на фамилию другого родителя. Изменение имени и фамилии ребенка, достигшего 10-летнего возраста, может быть произведено только с его согласия.

101.  Согласно статье 20 Закона Азербайджанской Республики "О гражданстве", если оба родителя или единственный родитель ребенка, проживающего на территории Азербайджанской Республики, выходят из гражданства Азербайджанской Республики, а также не участвуют в воспитании ребенка, над которым установлена опека или попечительство граждан Азербайджанской Республики, то по ходатайству родителей, опекуна или попечителя ребенок сохраняет гражданство Азербайджанской Республики.

102.  В соответствии со статьей 21 указанного Закона если один из родителей является лицом, приобретшим гражданство Азербайджанской Республики, а другой – иностранцем, ребенок может приобрести гражданство Азербайджанской Республики по ходатайству родителя, приобретшего гражданство Азербайджанской Республики, и с согласия родителя-иностранца. Если один из родителей ребенка, проживающего на территории Азербайджанской Республики, является лицом, приобретшим гражданство Азербайджанской Республики, а другой – лицом без гражданства, ребенок приобретает гражданство Азербайджанской Республики. Если один из родителей ребенка, проживающего за пределами Азербайджанской Республики, является лицом, приобретшим гражданство Азербайджанской Республики, а другой – лицом без гражданства, ребенок может приобрести гражданство Азербайджанской Республики по ходатайству родителя, приобретшего гражданство Азербайджанской Республики, и с согласия родителя без гражданства.

103.  Согласно статье 22 данного Закона, если гражданство Азербайджанской Республики одного из родителей прекращается, а другой остается гражданином Азербайджанской Республики, дети сохраняют гражданство Азербайджанской Республики. По ходатайству родителя, гражданство Азербайджанской Республики которого прекращено, и с согласия родителя, остающегося гражданином Азербайджанской Республики, ребенку может быть разрешен выход из гражданства Азербайджанской Республики.

104.  Согласно статье 23 этого же Закона, иностранный ребенок или ребенок без гражданства при усыновлении гражданами Азербайджанской Республики приобретают гражданство Азербайджанской Республики. Если один из супругов, усыновивших иностранного ребенка, является гражданином Азербайджанской Республики, а другой – лицом без гражданства, указанный ребенок считается приобретшим гражданство Азербайджанской Республики. Если один из супругов, усыновивших иностранного ребенка, является гражданином Азербайджанской Республики, а другой – иностранцем, указанный ребенок по соглашению усыновителей может приобрести гражданство Азербайджанской Республики. Если один из супругов, усыновивших ребенка без гражданства, является гражданином Азербайджанской Республики, а другой – лицом без гражданства, указанный ребенок приобретает гражданство Азербайджанской Республики. Если один из супругов, усыновивших ребенка без гражданства, является гражданином Азербайджанской Республики, а другой – иностранцем, указанный ребенок по соглашению усыновителей может приобрести гражданство Азербайджанской Республики.

105.  Согласно статье 24 Закона "О гражданстве", при усыновлении ребенка, являющегося гражданином Азербайджанской Республики, иностранцами гражданство Азербайджанской Республики указанного ребенка прекращается на основании их ходатайства. Если один из супругов, усыновивших ребенка, имеющего гражданство Азербайджанской Республики, является гражданином Азербайджанской Республики, а другой – иностранцем, усыновленный ребенок сохраняет гражданство Азербайджанской Республики. Ребенок может выйти из гражданства Азербайджанской Республики по ходатайству усыновителей. Если оба супруга, усыновившие ребенка, являющегося гражданином Азербайджанской Республики, являются лицами без гражданства, или один из них является гражданином Азербайджанской Республики, а другой – лицом без гражданства, указанный ребенок сохраняет гражданство Азербайджанской Республики.  

B. Сохранение индивидуальности (статья 8)  

106.  Согласно статье 17 Закона Азербайджанской Республики "О правах ребенка" ребенок имеет право жить в семье совместно с родителями, пользоваться их заботой.

107.  Статья 50 Семейного кодекса предусматривает право ребенка на общение со своими родителями и другими родственниками.