Перечень вопросов, касающихся дополнительной и обновленной информации в связи с рассмотрением объединенных третьего и четвертого периодических докладов Беларуси, CRC/C/BLR/Q/3-4, 2 ноября 2010 г.
Комитет по правам ребенка
Пятьдесят шестая сессия
17 января − 4 февраля 2011 года
Осуществление Конвенции о правах ребенка
Перечень вопросов, касающихся дополнительной и обновленной информации в связи с рассмотрением объединенных третьего и четвертого периодических докладов Беларуси (CRC/C/BLR/3-4)
Государству-участнику предлагается представить в письменном виде дополнительную и обновленную информацию в объеме, не превышающем 30 страниц, по возможности до 19 ноября 2010 года.
В ходе диалога с государством-участником Комитет может затрагивать все аспекты прав детей, закрепленных в Конвенции.
Часть I
1. Просьба представить разъяснения относительно того, как обстоят дела в Беларуси с законодательством, связанным с Конвенцией, и в частности относительно взаимосвязи между Законом о правах ребенка и Кодексом о браке и семье и соответствующими указами президента, а также сообщить, проводило ли государство-участник обзор своего законодательства в целях обеспечения его полного соответствия Конвенции и также учета в нем общих принципов Конвенции (статьи 2, 3, 6 и 12).
2. Просьба представить информацию о мандатах Национальной комиссии по правам ребенка и Комиссии по делам несовершеннолетних.
3. Просьба сообщить, как взаимосвязаны Национальный план действий по улучшению положения детей и охране их прав на 2004−2010 годы и президентская программ "Дети Беларуси, 2006−2010 годы" и были ли продлены сроки их действия.
4. Просьба представить информацию о прогрессе в деле создания независимого механизма мониторинга в соответствии с Парижскими принципами с полномочиями получать и рассматривать жалобы детей или от имени детей на нарушения их прав.
5. Просьба разъяснить, гарантировано ли законодательством право детей на создание своих собственных объединений.
6. Просьба представить информацию о деятельности гражданских дружин, патрулирующих учебные заведения, включая общеобразовательные школы и профессионально-технические училища, а также о клубах "Юных друзей милиции".
7. Просьба сообщить о конкретных мерах, принимаемых государством-участником для оказания поддержки семьям в целях предотвращения их распада.
8. Просьба представить информацию о любых действующих национальных стратегиях, программах или планах в области охраны психического здоровья детей с упором на профилактику психических заболеваний, в частности в связи со случаями самоубийств среди детей.
9. Просьба сообщить, создана ли в государстве-участнике система передачи детей, ставших жертвами насилия, злоупотреблений, торговли людьми и других аналогичных преступлений, под опеку служб, занимающихся оказанием помощи детям в восстановлении их здоровья и реабилитации.
10. Просьба представить информацию о прогрессе в деле создания специализированной системы ювенальной юстиции. Просьба сообщить, имеют ли дети право выступать в ходе судебных разбирательств, существуют ли альтернативы лишению свободы, ведется ли подготовка соответствующих кадров, имеются ли специальные суды по делам несовершеннолетних и принимаются ли меры к реинтеграции детей. Просьба представить информацию о режиме и условиях "исправительных" работ, к которым могут приговариваться дети в качестве альтернативы тюремному заключению, и разъяснить, имеется ли в виду участие детей в общественных работах, и, если да, представить информацию о продолжительности, периодичности и условиях такого участия.
11. Просьба разъяснить, какие меры принимает государство-участник для изоляции детей, лишенных свободы, от взрослых правонарушителей и обеспечения гуманного и уважительного обращения с ними с учетом их специфических потребностей на всех этапах − от начала расследования до заключения под стражу и содержания под стражей.
12. Просьба представить информацию об осуществлении прав, закрепленных в Конвенции, детьми, принадлежащими к этническим и религиозным меньшинствам, включая детей рома, в том числе прав, касающихся доступа к социальным услугам и услугам в области здравоохранения и образования, а также возможности получения образования на родном языке или в соответствии со своими религиозными убеждениями.
Часть II
В настоящем разделе Комитет предлагает государству-участнику представить краткую обновленную информацию (объемом не более трех страниц) относительно:
а) новых законопроектов или законов и соответствующих подзаконных актов;
b) новых органов (и их мандатов) или институциональных реформ;
с) принятых в последнее время стратегий, программ и планов действий и их соответствующих сфер охвата, а также финансирования предусмотренных ими мероприятий;
d) последних случаях ратификации договоров по правам человека.
Часть III
Информация, статистические данные и другие сведения (в случае их наличия)
1. Просьба представить данные за 2007, 2008 и 2009 годы о количестве дел, при рассмотрении которых суды непосредственно ссылались на положения Конвенции.
2. Просьба представить данные за 2007, 2008 и 2009 годы о количестве жалоб со стороны детей или от их имени на нарушения их прав (и результатах их рассмотрения), полученных:
a) Национальной комиссией по правам ребенка;
b) Комиссией по делам несовершеннолетних;
с) органами опеки и попечительства;
d) органами прокураторы и судами.
3. Просьба представить данные за 2007, 2008 и 2009 годы (в разбивке по признаку возраста, пола и этнической и религиозной принадлежности) о:
а) числе детей-апатридов и детей, рискующих стать апатридами;
b) числе детей, лишенных родительской заботы, в процентах к общему числу детей в разбивке по видам ухода (институциональный, семейного типа и т.д.);
с) числе детей-инвалидов в процентах к общему числу детей в разбивке по видам инвалидности и условиям, в которых они воспитываются (биологические семьи, институциональный уход, альтернативный уход и т.д.), а также видам образования (для детей школьного возраста);
d) числе лиц в возрасте до 18 лет, содержащихся под стражей или находящихся в предварительном заключении; и
е) числе лиц в возрасте, соответственно до 18 и до 16 лет, в отношении которых были приняты меры наказания или другие меры в разбивке по возрастным группам и видам мер.
4. Просьба представить данные за 2007, 2008 и 2009 годы (в разбивке по регионам) о:
а) числе зарегистрированных случаев физического или психологического насилия в отношении детей, включая сексуальное насилие (в разбивке по видам насилия);
b) числе случаев временного изъятия детей из-под опеки одного или обоих родителей, а также числе случаев лишения и восстановления родительских прав;
с) показателях младенческой смертности и смертности детей в возрасте до пяти лет, а также о числе и доле детей, больных туберкулезом; ВИЧ-инфицированных детей/детей, больных СПИДом; детей, страдающих от дефицита йода; беременных девочек и девочек, сделавших аборты; детей, страдающих от заболеваний, передающихся половым путем; и детей, злоупотребляющих наркотиками и алкоголем; и
d) показателях охвата детей школьным образованием и показателях посещаемости школ.
Кроме того, государство-участник может перечислить области, в которых затрагиваются интересы детей и которые оно считает важными в связи с осуществлением Конвенции.
Главная страница || Договора || Поиск || Другие сайты