University of Minnesota




Garrido and Baigorria Case, Reparations (art. 63(1) American Convention on Human Rights), Judgment of August 27, 1998, Inter-Am. Ct. H.R. (Ser. C) No. 39 (1998).


 


 

In the case of Garrido and Baigorria,

 

The Inter-American Court of Human Rights, composed of the following judges:

 

 Hernán Salgado-Pesantes, President

 Antônio A. Cançado Trindade, Vice President

 Máximo Pacheco-Gómez, Judge

 Oliver Jackman, Judge

 Alirio Abreu-Burelli, Judge

 Sergio García-Ramírez, Judge

 Carlos Vicente de Roux-Rengifo, Judge

 Julio A. Barberis, ad hoc Judge;

 

Also present:

 

 Manuel E. Ventura-Robles, Secretary, and

 Víctor M. Rodríguez-Rescia, Deputy Secretary a.i.

 

in application of Article 56(1) of its Rules of Procedure (hereinafter "the Rules of Procedure") in relation to Article 63(1) of the American Convention on Human Rights (hereinafter "the Convention" or "the American Convention") and in furtherance of its February 2, 1996 judgment and January 31, 1997 order, delivers the following judgment in the instant case, brought by the Inter-American Commission on Human Rights (hereinafter "he Commission" or "the Inter-American Commission") against the Argentine Republic (hereinafter "the State" or "Argentina").

 

I BACKGROUND OF THE CASE

 

1. The Commission submitted the instant case to the Inter-American Court of Human Rights (hereinafter "the Court" or "the Inter-American Court") through an application dated May 29, 1995, attached to which was Report No. 26/94 of September 20, 1994. The case itself had originated with a petition (No. 11.009) against Argentina, which the Commission had received on April 29, 1992.

 

2. In Section II of its application, the Commission set out the facts that gave rise to this case, which the Court summarizes in this chapter.

 

3. According to eyewitness accounts, at approximately 4:00 p.m. on April 29, 1990, uniformed members of the Mendoza police detained Adolfo Argentino Garrido-Calderón and Raúl Baigorria-Balmaceda as they were riding in a vehicle.  The event transpired at General San Martín Park in the city of Mendoza. According to the witnesses, the two individuals in question were questioned or detained by at least four police wearing the uniform of the Mendoza motorized police unit and driving two unit patrol cars. 

 

4. Relatives of Mr. Garrido were informed of what had transpired by Ms. Ramona Fernández, who had learned about the incident from an eyewitness, about an hour after the fact had ocurred.

 

5. Relatives of Mr. Garrido immediately launched a search to find him and were concerned because there was a warrant out for his arrest.  The family asked attorney Mabel Osorio to make inquiries as to his whereabouts. From the inquiries it was established that Mr. Adolfo Garrido was not in custody at any police station. However, at Mendoza’s fifth precinct, family members did find the vehicle in which Mr. Garrido and Mr. Baigorria had been traveling at the time of their detention.  The police informed them that the vehicle had been located in General San Martín Park, based on an anonymous phone tip reporting an abandoned car.

 

6. On April 30, 1990, attorney Osorio filed a writ of habeas corpus on Mr. Garrido’s behalf, and on May 3 attorney Oscar A. Mellado did likewise on Mr. Baigorria’s behalf.  Both writs were heard by the Fourth Court of Inquiry of the First District of Mendoza Province and were dismissed on the grounds that deprivation of liberty had not been shown.

 

7. On May 2, 1990, the family of Mr. Garrido filed a formal complaint with the office of the sitting district attorney concerning the two men’s forced disappearance. The case was heard in the Fourth Court of Inquiry of the First District of the Province of Mendoza, and was case No. 60.099.

 

8. When Mr. Esteban Garrido, brother of one of the victims, answered the summons to appear in Court, he encountered there a police officer Geminiani, who acknowledged that a police officer had shown Mr. Adolfo Garrido’s photograph to the owners of a business that had been robbed, and that the police "were looking for him." These statements were entered into the record of the court proceedings.

 

9. The application listed the names of the eyewitnesses who saw Mr. Garrido and Mr. Baigorria being detained by police officers.

 

10. The families of the disappeared reported the events to the Committee on Rights and Guarantees of the House of Representatives and to the Senate of the Mendozan Legislature on May 2 and 11, 1990, respectively, but received no response.

 

11. On September 19, 1991, Mr. Esteban Garrido filed another writ of habeas corpus on behalf of the two disappeared, this time with the First Court of Inquiry of Mendoza. It, too, was dismissed. The appeal filed with the Third Criminal Court of Mendoza was denied on November 25, 1991.

 

12. On November 20, 1991, Mr. Esteban Garrido became a civil plaintiff in case No. 60.099, being heard in the Fourth Court of Inquiry of the First District of Mendoza.

 

13. In the five years following the disappearance of Mr. Garrido and Mr. Baigorria, their families denounced the events at the local, national and international levels, filed multiple complaints with government authorities, and conducted an intensive search in judicial, police and health departments, all to no avail. The proceedings into this case have not moved beyond the initial phase.

 

14. The application argued that the events described therein constituted the forced disappearance of Mr. Raúl Baigorria and Mr. Adolfo Garrido on April 28, 1990 and the subsequent denial of justice, in violation of a number of articles of the American Convention. The Commission invoked Articles 1(1) (Obligation to Respect Rights), 4 (Right to Life), 5 (Right to Humane Treatment), 7 (Right to Personal Liberty), 7(5), 7(6), 8 and 9 (Right to a Fair Trial), 8(1) (Judicial Guarantees) and 25 (Right to Judicial Protection) of the Convention.

 

15. In its application the Commission requested the following:

 

1. In accordance with the reasoning set forth in the present application, the Commission requests that the Honourable Court, having received ten copies of this application with its respective attachments, and based on the requirements set forth in Article 61 f the Convention and Articles 26 and 28 of the Rules of Procedure of the Court, admit the present application, transmit it to the Illustrious Government of Argentina and in due time render a judgment declaring:

 

i. That the Argentine Government is responsible for the disappearance of Raúl Baigorria and Adolfo Garrido and that, as a consequence, violations of Articles 4 (right to live), 5 (right to respect for physical, mental, and moral integrity), and 7 (right to personal liberty), all in relation to Article 1(1) of the Convention, are imputed to the Government.

 

ii. That the Argentine State has violated the right of the victims and of their families to a fair trial.  In particular, it has violated the right to a judicial hearing within a reasonable time as recognized by Article 8(1) of the Convention, as well as the right to simple and prompt judicial recourse for protection against acts that violate fundamental rights as provided for in Article 25 of the Convention, both read in relation to Article 1(1) of the Convention.

 

iii. That the Argentine State as a consequence of the violation of the rights protected by Articles 4, 5, 7, 8, and 25, has also violated Article 1(1) of the Convention, in relation to the obligation to respect the rights and freedoms recognized in the Convention, and the duty to ensure and guarantee the free and full exercise of those rights to all persons subject to the jurisdiction of the Argentine State.

 

2. That in accordance with the statements of Point 1 of this petition, the Court order the Argentine State to make full reparations to the family of the victims for the grave material and moral injury caused, and, as a consequence, rule that the Argentine State:

 

i. Undertake a rapid, impartial, and exhaustive investigation into the facts complained of for the purpose of determining the whereabouts of Baigorria and Garrido and establishing the responsibility of the persons who are directly or indirectly involved, so that they receive the legal sanctions due them.

 

ii. Provide information on the circumstances of the detention of Baigorria and Garrido and the fate of the victims, and locate and turn over their remains to their families.

 

iii. Grant reparations for the purpose of compensating the families of the victimes for the material and moral injury suffered.

 

iv. Order any other measures which the Court considers appropriate to remedy the injury caused by the disappearance of Baigorria and Garrido.

 

3. Order the Argentine State to pay the costs of these proceedings, including the honoraria of the professionals who have served as representatives of the victims both in their efforts before the Commission and in the proceedings before the Court.

 

II RECOGNITION OF RESPONSIBILITY BY ARGENTINA

 

16. On September 11, 1995, Argentina admitted the facts that the Commission had set forth in section II of its application, summarized in paragraphs 2 through 13 of this judgment. It also accepted the legal consequences resulting from the facts in question.  Moreover, at a February 1, 1996 hearing, the State fully acknowledged its international responsibility in the instant case.

 

17. In view of Argentina’s acquiescence and the statements made by the parties at that February 1, 1996 hearing, the following day the Court handed down a judgment whose operative part was as follows:

 

1. To take note of the acceptance made by Argentina of the acts stated in the application.

 

2. To take note as well of Argentina’s acceptance of international responsibility for those acts.

 

3. To grant the parties a period of six months from the date of the present judgment to reach an agreement on reparations and compensation.

 

4. To reserve the authority to examine and approve that agreement and, in the event that the parties do not agree, to continue the proceedings on reparations and compensation.

 

III NEGOTIATIONS FOR AN AGREEMENT TO SETTLE THE CASE

 

18. After some months of negotiations, the Province of Mendoza and the representatives of the victims arrived at a "reparations" agreement, embodied in a document signed on May 13, 1996. Under the terms of the agreement, an arbitral tribunal was to be formed to determine the "amount of the indemnity" to be paid to the victims’ families, and an ad hoc commission was to be created to conduct an inquiry into the events surrounding the victims’ forced disappearance.  It is important to note that the police officers who took part in the forced disappearance of Mr. Garrido and Mr. Baigorria were members of the Mendoza Provincial Police Force.

 

19. The members of the arbitral tribunal were to be appointed according to the procedures in force in the Province of Mendoza. Once the tribunal was constituted, the representative of the victims and the Government of Mendoza could present memorials containing their pleadings and arguments. The agreement further stipulated that if no procedural rules were agreed upon, the provisions of the Mendoza Code of Civil and Commercial Procedure concerning arbitral proceedings would apply.

 

The decision was to be delivered by midnight on June 28, 1996. The agreement added that "the parties may appeal the decision in the event of arbitrariness."

 

20. As for the ad hoc commission, the agreement stipulated that it was to commence its proceedings before June 21, 1996, with the following terms of reference:

 

…its purpose shall be to ascertain the real truth. It shall issue a decision on the events surrounding the disappearance of persons being investigated in case 11.009 … on the Register of the Inter-American Commission on Human Rights, those responsible for the events, and developments in the investigation from the outset in the domestic courts, and shall suggest measures to be taken in that regard.

 

21. The arbitral tribunal created by the agreement issued its decision on June 25, 1996. On July 2 of that year, the representatives of the victims’ families challenged the decision on the grounds that it was arbitrary. The ad hoc commission, for its part, issued its report on August 16, 1996.

 

22. In a note received at the Secretariat of the Court on September 6, 1996, the delegate of the Commission informed the Court of "the outcome of the friendly- settlement procedure in the instant case" and attached copies of the pertinent documents. The Court requested an opinion on the Commission’s brief from the Argentine State and from the representatives of the victims’ families.

 

23. The Court then had to determine whether the agreement of May 31, 1996, and the documents that resulted therefrom, i.e. the arbitral decision of June 25, 1996, and the report of the ad hoc commission of August 16 of that year, constituted the agreement on reparations and compensation called for under operative paragraph 3 of its judgment of February 2, 1996.

 

24. On January 31, 1997, the Court delivered an order wherein it found that the agreement of May 31, 1996 and the documents that resulted therefrom did not constitute the agreement between parties provided for in the judgment handed down on the merits. The Court pointed out two significant facts, either one of which was sufficiently persuasive to show that an agreement between the parties was lacking.

 

The first of these facts is that the agreement on reparations was to be concluded between the parties to the dispute. One of those parties was the Republic of Argentina, not the Province of Mendoza, as the State had unequivocally acknowledged at the February 1, 1996 hearing. Contrary to what the Court had ordered, one of the two parties to the May 31, 1996 agreement was the Province of Mendoza; the same was true of the arbitration decision of June 25, 1996.

 

The second fact concerned the arbitration decision.  Under the agreement of May 31, 1996, a party could "appeal the decision in the event of arbitrariness."  This means that the decision would be binding upon the parties unless one of them consideres it arbitrary. This is, in fact, what happened, since on July 2, 1996, the victims’ families challenged the tribunal’s decision on those very grounds.  The Commission had left it to the "prudent jurisdiction of the Court to establish the presence of the invoked ground of arbitrariness." The Court, however, held that it was not an arbitration appeals court and therefore confined itself to ruling that the decision had not been agreed to unanimously.

 

IV PROCEEDINGS IN THE REPARATIONS PHASE

 

25. Because the parties had not reached agreement, and in compliance with operative paragraph 4 of its judgment of February 2, 1996, the Court decided to open the proceedings on reparations and compensation and empowered its President to take the necessary procedural measures. By that authority, the President of the Court, in a February 5, 1997 order, gave the Commission and the victims’ families until April 7, 1997, to submit their briefs and any evidence that might be relevant in determining reparations and compensation. It also gave Argentina until June 7, 1997, to formulate its observations on the submissions of the Commission and of the victims’ families.

 

26. On March 11, 1997, the Commission informed the Court that it was confirming "its agreement with the June 25, 1996 decision of the arbitral tribunal, which assessed the indemnification for the families of Mr. Garrido and Mr. Baigorria on the basis of the circumstances of the instant case and the points in the agreement concluded to settle it."

 

27. On April 7, 1997, the Court received the brief from the victims’ families setting forth their case and ending with the following summation:

 

the Government of the Argentine Republic must formally undertake to make the following non-pecuniary reparations and to pay, in full, the indemnification stated below:

 

1. A bill must be introduced in the National Congress that typifies the forced disappearance of persons as a crime, following the criteria established in the Inter-American Convention on Forced Disappearance of Persons, approved by Law No. 24.556. It should be a federal offense.

 

2. The National State must acknowledge the content of the report of the ad hoc Commission as the historic truth of the events that transpired in Mendoza on April 28, 1990, which led to these proceedings.

 

3. The State must issue the full text of the report of the ad hoc Commission in an official publication and have a summary thereof published in four major newspapers with international circulations (The New York Times, Le Monde, El País and Corriere della Sera), four newspapers with domestic circulations (Clarín, La Nación, Página/12 and either Ámbito Financiero o La Razón) and in two provincial newspapers (Los Andes and Uno). It must be accompanied by the appropriate apologies to the victims’ families and to all citizens, and by a pledge from the State that events like these will [sic] recur.

 

4. With funds from the national budget, a plaque must be made and placed in the entrance hall of the Mendoza Federal Courthouse, containing a brief explanation of the events, the State’s acknowledgment of its responsibility and the results of the international proceedings, apologies to family and citizenry and a pledge that such events will never recur.

 

5. Steps must be taken for immediate payment of compensatory material and moral damages, which is SEVEN HUNDRED THOUSAND TWO HUNDRED FIFTY UNITED STATES DOLLARS (US$700,250.00) for the next of kin of ADOLFO GARRIDO, and SEVEN HUNDRED NINETEEN THOUSAND SEVEN HUNDRED FIFTY UNITED STATES DOLLARS (US$719,750.00) [for the next of kin of RAÚL BAIGORRIA].  This brings the sum total to ONE MILLION FOUR HUNDRED TWENTY THOUSAND UNITED STATES DOLLARS (US$1,420,000.00).

 

6. The State is to pay attorneys’ fees to Drs. CARLOS VARELA-ALVAREZ and DIEGO JORGE LAVADO, which combined are to be equal to 15% of the total compensation.

 

The compensation is to be paid in cash, in dollars or the equivalent in pesos at the time of payment, and may not be paid in public debt bonds or any other instrument of that nature.

 

28. Argentina made no observations on these claims.

 

29. On September 25, 1997, the President of the Court addressed the Commission and the State to request that they send summaries of the victims’ police records and any information concerning the two children one of the victims was alleged to have.

 

30. On January 20, 1998, a public hearing was held at the seat of the Court to hear the arguments of the parties and of their victims’ families concerning reparations. 

 

There appeared before the Court:

 

For the Inter-American Commission on Human Rights:

 

 David J. Padilla, Deputy Executive Secretary,

 Ariel Dulitzky, Assistant,

 Marcela Matamoros, Assistant,

 Mario López-Garelli, Attorney;

 

For the State:

 

 Zelmira Mireya Emilse Regazzoli, Agent,

 Marcela Berutti, staff member of the General Human Rights Office;

 

For the victims’ relatives

 

 Carlos Varela-Alvarez, Representative and Attorney.

 

31. In the course of the hearing, the parties and the representative of the victims’ relatives agreed that the Court could use the evidence brought before the arbitral tribunal that met in Mendoza in June of 1996 (supra, 17-21).

 

32. At the January 20, 1998 hearing, the petition of the Inter-American Commission was as follows:

 

Mr. President, the position of the Inter-American Commission on Human Rights in the instant case is that the decision of the arbitral tribunal was not manifestly arbitrary. Mr. President, the position of the Commission on this point concurs with that of the honorable Argentine Government.

 

. . .

 

The decision of the arbitral tribunal constituted for that purpose is in conformity with the pertinent rules and should be observed by the parties … the report of the ad hoc Commission should be widely circulated both by the Argentine State and by the Province of Mendoza. Finally, the recommendations contained in that report should be monitored until the authorities of the Province of Mendoza have fully executed them.

 

33. The Commission then requested that the Court "rule on the federal clause and the scope of the obligations of the Argentine State in the reparations phase under that federal clause." The Commission also noted that those responsible for the disappearance of Mr. Garrido and Mr. Baigorria had not been punished.  It argued that the obligations of the State in matters of reparation require more than a mere inquiry into the facts; an essential element is the punishment of those responsible. The Commission noted that the report prepared by the ad hoc Commission (supra, 20 and 21) was very important, and concluded by stating the following:

 

… we believe that an essential part of the moral damages that the Honorable Court should order is that the Argentine State publicize the report of the ad hoc Commission and the findings as widely as possible and, basically, should call upon the Argentine government to carry out all the recommendations contained in the report of the ad hoc Commission.

 

34. Argentina stated that it had no objection to the compensatory damages that the Mendoza arbitral tribunal had ordered for the victims’ relatives, but that "it will comply with the amounts that the Honorable Court sets." It also stated that it had undertaken an obligation to publish the report prepared by the ad hoc commission, which it would do as soon as the Court had delivered its judgment. Argentina argued, however, that it had "difficulties" with the measures to be adopted vis-a-vis the judges who had presided over the inquiry into the whereabouts of the disappeared persons, because it was a federal state and the judges were members of the judicial branch of government, which was independent.

 

35. At the hearing, the representative of the victims’ relatives made a statement, which was accompanied by a written memorial which he then submitted to the Court. In the matter of compensatory damages, for the family of Adolfo Garrido he requested the sum of 20,000 pesos or its equivalent in United States dollars for the expenses incurred since 1992 in their efforts to find the victim, 380,250 pesos in lost income, and 500,000 pesos in moral damages. For the family of Raúl Baigorria, he sought 20,000 pesos for expenses, 399,000 pesos in lost earnings, and 500,000 pesos in moral damages. The representative of the victims’ families noted that the individuals claiming damages in Mr. Garrido’s case were his mother and his siblings; in Mr. Baigorria’s case, only his siblings. The attorney also requested that the Court order payment of fees for himself and for his colleague Diego Lavado, but did not specify an amount. He stated that both had worked on the case since 1991, first in proceedings before the Mendoza courts, then before the Commission, and now before this Court. Speaking for himself and his colleague, he stated the following:

 

… we hereby swear that we have not received any payment of expenses or fees from anyone: not from the Argentine State, not from our clients, and not from any international or nongovernmental organization. We have defrayed all our expenses using our own funds. I am also seeking reimbursement of the expenses I incurred to travel to this country for this hearing, and am leaving all necessary vouchers and receipts with the Secretariat.

 

Mr. Varela also requested that the Court put an end to the impunity thus far enjoyed by the police officers who had been instrumental in the disappearance of Mr. Garrido and Mr. Baigorria.

 

36. The written memorial presented at the end of the hearing confirmed the amounts of the compensatory damages sought for the family of Mr. Garrido and specified the names of his six siblings. The compensatory damages requested for the family of Mr. Baigorria during the hearing were the same as those indicated in the written memorial, except in the case of the earnings, which were 750 pesos higher in the memorial.  The memorial also mentioned the names of his four siblings.  It requested that the Court order payment of the honoraria of Mr. Varela-Alvarez and Mr. Lavado, although the amounts were not specified. The victims’ relatives also sought other forms of reparations as well, primarily "satisfaction" and "sanctions", as follows:

 

7. SATISFACTION MEASURES.

 

7.1. Amendment of the Argentine Criminal Code and the Argentine Code of Criminal Procedure. As we indicated earlier, we are requesting that forced disappearance be typified in the Code as a federal offense.

 

7.2. Apologies to the families of the victims by the highest authorities of the Argentine Government and the Government of Mendoza, in a private meeting with them, and publication of those apologies in newspapers with large circulations.

 

7.3. Restoration of good name. A commemorative plaque in memory of the disappeared, placed in the Mendoza federal courthouse.

 

7.4. Investigation and sanctioning of the judges and prosecutors involved in the examining phase of the inquiry into the victims’ disappearance.

 

7.5. A final deadline by which time the NATIONAL GOVERNMENT is to have punished those directly and indirectly criminally responsible for the victims’ disappearance and their immediate demotion of police rank.

 

8. SANCTIONS.

 

It is our position that the ARGENTINE GOVERNMENT should be sanctioned.  Although it admitted responsibility, it has done nothing to take into custody and/or punish the material and intellectual authors of the crime, accessories after the fact, and the judges and prosecutors who mishandled the inquiry into the disappearance of citizens BAIGORRIA and GARRIDO.

 

V COMPETENCE OF THE COURT

 

37. The Court is competent to rule on the payment of reparations and compensation in the instant case. Argentina has been a State Party to the American Convention since September 5, 1984, the date on which it accepted the contentious jurisdiction of the Court.  This case was submitted to the Court by the Commission in accordance with Articles 51 and 61 of the American Convention.  The Court delivered the judgment on the merits of the instant case on February 2, 1996.

 

 

VI OBLIGATION TO MAKE REPARATIONS (ARTICLE 63(1))

 

38. In the instant case, Argentina admitted its responsibility for the facts set forth in the Commission’s application and it was so recorded in the judgment of February 2, 1996 (supra, 17). Hence, the facts recounted in section II of the Commission’s application of May 29, 1995, have been established. On the other hand, the parties have differences on other facts having to do with reparations and their scope; it is those differences that the Court is deciding in this judgment.

 

39. The provision applicable to reparations is Article 63(1) of the American Convention, which states the following:

 

1. If the Court finds that there has been a violation of a right or freedom protected by this Convention, the Court shall rule that the injured party be ensured the enjoyment of his right or freedom that was violated.  It shall also rule, if appropriate, that the consequences of the measures or situation that constituted the breach of such right or freedom be remedied and that fair compensation be paid to the injured party.

 

40. As the Court has stated (Aloeboetoe et al. Case, Reparations (Art. 63(1), American Convention on Human Rights), Judgment of September 10, 1993. Series C No. 15, para. 43), this Article codifies a rule of customary law which is one of the fundamental principles of modern international law, that being the responsibility of States (Cf. Factory at Chorzow Case, Jurisdiction, Judgment No. 8, 1927, P.C.I.J., Ser. A, No. 9, p. 21 and  Factory at Chorzow Case, Merits, Judgment No. 13, 1928, P.C.I.J., Ser. A, No. 17, p. 29; Reparation for Injuries Suffered in the Service of the United Nations, Advisory Opinion, I.C.J. Reports 1949, page 184). This is the case law of this Court (Velásquez Rodríguez Case, Compensatory Damages (Art. 63(1), American Convention on Human Rights). Judgment of July 21, 1989. Series C No.7, para. 25; Godínez Cruz Case, Compensatory Damages (Art. 63(1), American Convention on Human Rights), Judgment of July 21, 1989. Series C No. 8, para. 23; El Amparo Case, Reparations (Art. 63(1), American Convention on Human Rights), Judgment of September 14, 1996. Series C No. 28, para. 14; Neira Alegría et al. Case, Reparations (Art. 63(1), American Convention on Human Rights), Judgment of September 19, 1996. Series C No. 29, para. 36; and Caballero Delgado and Santana Case, Reparations (Art. 63(1), American Convention on Human Rights), Judgment of January 29, 1997. Series C No. 31, para. 15]. The case law also holds that the obligation embodied in this article is a necessary corollary of the right (decision of rapporteur Max Huber, dated 23.X.1924, in the case of British Property in the Spanish Zone of Morocco, Compromis, U.N., Recueil des sentences arbitrales, vol. II, p. 641; Case Concerning the Barcelona Traction, Light and Power Company, Limited (Second Phase), Judgment, I.C.J. Recueil 1970, p. 33). When an unlawful act imputable to a State occurs, said State becomes internationally responsible for a violation of international law. It is out of this responsibility that a new juridical relationship for the State emerges, which is the obligation to make reparation.

 

While in both jurisprudence and doctrine there is a certain degree of consensus regarding how the rule enunciated in Article 63(1) of the American Convention is to be interpreted and applied, the Court believes that some clarification is in order.

 

41. First, some explanation of the terminology employed is useful.  Reparation is a generic term that covers the various ways a state may make amends for the international responsibility it has incurred.  The specific method of reparation varies according to the damage caused; it may be restitutio in integrum of the violated rights, medical treatment to restore the injured person to physical health, an obligation on the part of the State to nullify certain administrative measures, restoration of the good name or honor that were stolen, payment of an indemnity, and so on. When the right to life is violated, as it was in the instant case, given the nature of the right violated, the reparation is primarily in the form of some pecuniary compensation, as has been the practice of this Court (Velásquez Rodríguez Case, Judgment on July 29, 1988. Series C. No. 4, para. 189; Godínez Cruz Case, Judgment of January 20, 1989.  Series C. No. 5, para. 199; Aloeboetoe et al. Case, Reparations, supra 40, para. 46; El Amparo Case, Reparations, supra 40, para. 16 and Caballero Delgado and Santana Case, Reparations, supra 40, para. 17).  The reparation may also be in the form of measures intended to prevent a recurrence of the offending acts.

 

42. Given the submissions filed by the victims’ families, it is important to point out that the obligation contained in Article 63(1) of the Convention is governed by international law in all of its aspects, such as, for example, its scope, characteristics, beneficiaries, etc. Such was the Court’s finding in the Aloeboetoe et al Case (Aloeboetoe et al. Case, Reparations, supra 40, para. 44), and repeated in subsequent decisions (El Amparo Case, Reparations, supra 40, para. 15; Neira Alegría et al. Case, Reparations, supra 40, para. 37; and Caballero Delgado and Santana Case, Reparations, supra 40, para. 16).

 

43. In certain passages of the submissions filed by the victims’ families, they seek indemnification that would go beyond the realm of compensation for damages caused, and into the punitive realm. At the January 20, 1998 hearing, for example, the representative of the victims’ relatives demanded "exemplary damages."  Such functions are not in the nature of this Court and are not within its power. The Inter-American Court is not a penal court and, in this particular matter, its competence is to determine the reparations that States that have violated the Convention must make. As the word suggests, reparation is achieved through measures that serve to ‘repair’ the effects of the violation committed.  Their quality and their amount depend on the damage done both at the material and at the moral levels. Reparations are not meant to enrich or impoverish the victim or his heirs (Cf. del ferrocarril de la bahía de Delagoa Case, LA FONTAINE, Pasicrisie internationale, Berne, 1902, p. 406).

 

44. In the cases against Honduras (Velásquez Rodríguez Case, Compensatory Damages, supra 40, para. 38, and Godínez Cruz Case, Compensatory Damages, supra 40, para. 36), the Court held that the expression "fair compensation" used in Article 63(1) of the Convention is "compensatory and not punitive" and that international law does not, at this time, use the principle of compensation "to deter or to serve as an example."  Also, in the Fairén Garbi and Solís Corrales Case, this Court found that "the objective of international human rights law is not to punish those individuals who are guilty of violations, but rather to protect the victims and to provide for the reparation of damages" (Fairén Garbi and Solís Corrales Case, Judgment of March 15, 1989. Series C No. 6, para 136). The Court finds no reason to deviate from these precedents in the instant case.

 

45. The Commission requested that the Court issue a finding regarding the federal clause (Article 28 of the American Convention) and the scope of the obligations of the Argentine State during the reparations phase under that clause (supra 33). Argentina invoked the federal clause or made reference to the federal structure of the State on three different occasions in this dispute. First, when the merits of the matter were being examined, the State argued that, by virtue of the federal clause, any responsibility in the instant case was imputable to the Province of Mendoza, not to the State. Argentina then backed away from this argument and expressly acknowledged its international responsibility at the hearing of February 1, 1996 (supra 16). The State invoked the federal clause a second time when negotiating the May 31, 1996 reparations agreement. At the time, the Province of Mendoza was party to the agreement, not the Argentine Republic, even though the latter had already acknowledged its international responsibility. The Court, however, held that the agreement did not constitute an agreement between the parties since it was not signed by the Argentine Republic, which was the party in the case (supra 18 and 24). Finally, at the January 20, 1998 hearing, Argentina argued that it would have difficulties adopting certain measures given the federal structure of the State (supra 34).

 

46. When a federal state’s constituent units have jurisdiction over human rights matters, Article 28 of the Convention makes provision for said federal state becoming a party to the Convention. However, from the time of its approval and ratification of the Convention, Argentina has conducted itself as if the federal State had jurisdiction over human rights matters. Hence, it can hardly argue the contrary now, as this would imply a breach of the principle of estoppel. As for the "difficulties" invoked by the State at the January 20, 1998 hearing, the Court should note that the case law, which has stood unchanged for more than a century, holds that a State cannot plead its federal structure to avoid complying with an international obligation (Cf. arbitral award of July 26. VII. 1875 in the Montijo Case, LA PRADELLE-POLITIS, Recueil des arbitrages internationaux, Paris, 1954, t. III, p. 675; decision of the France-Mexico Mixed Claims Commission of 7.VI.1929 in the Hyacinthe Pellat case, U.N., Report of International Arbitral Awards, vol. V, p. 536).

 

VII COMPENSATION

 

47. The Court will now proceed to decide on the reparations sought by the victims’ relatives. The first type of reparation requested is compensation. As pointed out earlier in this judgment (supra 44), indemnizations are compensatory in nature and hence are to be awarded to the degree and in the measure sufficient to compensate for the material and moral damages suffered. The issue of honoraria and expenses incurred by virtue of these proceedings is examined in this judgment (infra 75-85).

 

48. In the Aloeboetoe et al. Case, Reparations, the Court invoked arbitral case law wherein it is a general principle of law that compensation comprise both expenses and loss of earnings (Aloeboetoe et al. Case, Reparations, supra 40, para. 50).

 

49. In the instant case, the victims detained in the city of Mendoza sustained moral damages by being subjected to aggression and abuse that ultimately caused their death. As this Court found previously, it is clear that the victims suffered moral damages, for it is characteristic of human nature that anyone subjected to aggression and abuse will experience moral suffering (Aloeboetoe et al. Case, Reparations, supra 40, para. 52; Neira Alegría et al. Case, Reparations, supra 40, para. 57). No evidence is required to arrive at this conclusion; Argentina’s own acknowledgment of its responsibility is sufficient.

 

50. The Court has stated, and now reiterates (Aloeboetoe et al. Case, Reparations, supra 40, para. 54; Cf. El Amparo Case, Reparations, supra 40, paras. 43 and 46; Neira Alegría et al. Case, Reparations, supra 40, paras. 63 and 65 and Caballero Delgado and Santana Case, Reparations, supra 40, paras. 60 and 61), that the right to compensation for damages suffered by the victims up to the time of their death is transmitted to their heirs by succession. On the other hand, the damages owed to the victims’ next of kin or to injured third parties for causing the victims’ death are an inherent right that belongs to the injured parties. 

 

51. In the instant case, the following relatives of Adolfo Garrido have claimed material or moral damages: 

 

His mother: Rosa Sara Calderón,

His siblings: Esteban Garrido,

 Ana Benita Garrido,

 Samuel Garrido,

 Moisés Garrido,

 Sara Rosa Garrido,

 Rita Garrido.

 

52. The Court considers that the mother of Adolfo Garrido, Ms. Rosa Sara Calderón, is her son’s heir. The victims’ siblings are regarded as his family and shall be entitled to indemnities to the extent that they satisfy the requirements established by the jurisprudence of this Court.

 

53. As for Raúl Baigorria, his four siblings have presented themselves as his heirs. Their names are: